第十章 侦探小说家厄尔&midd
出租车把我载到位于迈阿密南部的际国⽔上机飞基地,我拖着沉重的行李朝时髦的游艇俱乐部走去。这里有修剪整齐的草地、到处揷満了五彩缤纷的旗帜。一条波光粼粼的河流静静地流淌着,⽔面金光闪闪,几只小船点缀其间。午后的

光绚丽

人,沿着河堤漫步的有游人,也有本地人,是都被这美景昅引而来的。游艇的发动机声、波涛声和游人的嘈杂声在空中


着,决不亚于机场的音声。按候机室的时间表,我乘的机飞将准时起飞。我道知不会遇到尤妮斯·欧克斯,可是还不由自主地环顾四周,为因一点钟由加勒比海飞往拿

的班机共有三十名乘客。我拿不准欧克斯夫人是否是其的中一位。
看来她不在其中,这对我来说再好不过了。我是不不喜

她,她能从个一女店员变成有钱人的太太,定一是位机智又刚強的女

。但与她共处同一机舱的

惑力并不大。
检过包,验完票,我便跟在个一
人男后面,走上了一条洒満

光的长廊,又踏上了甲板。这人穿着西部牛仔衬衫、斜纹棉布

子,肩膀很宽,⾝材矮胖。我跟着这个打扮土气的人男上了几级台阶,走上了机飞。我的座位仅与他隔一条过道,他朝我笑了笑,他定一是一位和蔼可亲的农场主。
他说:“第次一去巴哈马吗?”
他的音声沙哑,但极具魅力。他大约五十多岁,长着一张棕⾊的椭圆形的娃娃脸,一笑来起,金丝边眼镜后的眼睛便眯成了一条

,头发随意地梳在脑后。
“实际上,”我说“是这我第二次去巴哈马。”
“噢,你常去那里吗?是出差吗?”
“是这我第二次旅行,但的确是出差。”
“我是不想窥探你的隐私。”他笑着说,向旁边的窗户望去。
舱门咣地一声关上了,四个发动机时同发动来起,机飞
始开沿着⽔上跑道滑行,而后不断上升,冲⼊了长空。
机舱中坐満了人,几乎是都事业型的人男。
我侧过⾝子,对那个乡下人说:“想道知这些家伙中有多少是记者吗?”
他嘟囔道:“你的意思是,们他
是都冲着欧克斯的案子来的?不过们他可能都会失败,包括我己自。”
“你是记者?”
“是那种半派遣

的。”他对我伸出了手“我姓加登,朋友们都叫我厄尔。”
“內森·黑勒。”我介绍了己自,并用力地同他握了握手.他的名字在我脑海中转了几圈,我下一想了来起“你是厄尔·加登吗?”
“正是。”他笑了,很⾼兴有人道知
己自的大名“你读过拙作吗?”
“对不起。”我说“我从来不读探侦小说。”
“不喜

?”
“我更喜

度假。”
“噢?”
们我都提⾼了嗓音,以庒过发动机的隆隆声。
“我是芝加哥A-I探侦事务所的头儿。”我说。
他眯着眼睛思考了会一儿,然后指着我说:“內森·黑勒!该死的,我本该记得这名字。”
“没什么。”
他摇了头摇,眼睛笑成了一条

“不,我本该记得的,林德伯格的案子让你庒力很大,可你他妈的几乎轰动了。”
“我不过是抓住了个一细节。”我说。
“你抓的特别准。可在现,你经已卷⼊了那件倒霉的案子中了。”
“相信我,加登,如果你能选择大脑,你不会选我的。”
他开心地大笑了来起。
“你道知这些大城市的报纸喜

登一些能人的故事,们他不必是新闻人物,但要在故事中占重要地位。我的老板想让我打探有关审判的情况,并告诉大众,帕瑞·马森怎样处理此案。”
“谁?”
他笑了来起:“那是我要写的角⾊。”
“噢,”这名字听来起很

悉“我定一看过以你的书为底本的电影。”
“名声很臭吗?”
“是的。”
“那些好莱坞的杂种们花大价钱买好故事,然后再千方百计地使之令人作呕。”
“我认为个一真正的作家至甚
想不和报社工作为伍。”
他扑哧一笑“我不认为,们他
我和的代理人接触时,道知我不要想这份工作,并为此大发雷霆。可我的老板却替我接受了!”
派个一极受


的国美作家来调查这一案件,这意味着哈利先生的案件在现虽是不故事的最⾼嘲,但对凶手的关注却将穿贯案件始终。加登是个精力充沛、讨人喜

、天

活泼的家伙,能使同伴深受感染。他那具有西部风格的⾐着、刚毅的

格,让人为以他是加利弗尼亚南部的大农场主,带着家人要到亚利桑那和墨西哥旅游观光。
“我是个勤奋的自由撰稿人,”他说“无论走到哪里,都要不停地工作。”在芝加哥,我就认识几个以写作为生的人,们他虽说是都真正的男子汉,但却有矫

造作、附庸风雅之嫌。可加登和们他不一样,他是把写作视为

易,而非艺术的人。他将不断撰写和欧克斯案件有关的栏目,要伪装成英雄。不断预见事态的发展。他还要不停地收集资料。
“厄尔,这个案子你么怎看呢?”
“先从可疑之处⼊手,”他说“我的女孩们随后就到。”
“女孩们?”
“我的女秘书——既聪明又大方.一切听我指挥。我经已几年没用打字机了。”
有会一儿,们我都陷⼊了沉默,恰巧空姐来送咖啡,们我都喝着咖啡,却仍沉默无语。我正考虑是否把我为欧克斯工作的事告诉他,他就开口了。
“你正为德·玛瑞尼工作吧。”
“什么?”
“看,孩子,你是不为控方工作的,据说们他
经已雇用了两个迈阿密察警,此刻,內森·黑勒除了是在帮德·玛瑞尼收集证据外,还能做什么呢?”我着看他那农夫样的宽脸庞.摇了头摇:在这儿,真不知谁是探侦了?
“实际上,”我用低得别人听不见的音声说.“我是为南希·德·玛瑞尼工作。”
“这个可怜的阔女孩儿!她的真像人们说的那样丽美吗?”
“的真。”
他皱着眉头沉思来起,脸上带着笑容。他是总这副表情“黑勒,你将怎样推进案情的发展呢?”
我朝他意味深长地一笑。他把咖啡一饮而尽。
他沉思着,在嘴里还不停地咕哝:“哦将写的这件奇事:个一淘金者成为世界首富…热带风暴的中谋杀者…伙都教咒语杀人…王权的⼲预…追求爱情的丽美而富的有女孩——我的作品会让我赚上上百万美金,我的老板也会极为満意。”
“可不要落下——死者的好朋友睡在隔壁,却安然无恙。”
“噢,不会的,能读到的报道我都读了,在这个千疮百孔的案子中,是这最糟的一段。们我
起一⼲么怎样?”
“加登先生…厄尔…我认为这不太合适,我的当事人不会愿意我和记者有过多联系的。”
他皱起了眉头,依然和蔼说地:“我是不什么狗庇记者!看吧,这些记者今天下午就会去酒吧狂

的。们我则会去西苑,我保证们我会合作愉快的。”
考我虑着此事。
“和不和你联手都无所谓。”他说着,把头扭向一边。
“你经已定好了路线?”我道问。南希答应明天给我提供一辆汽车。要是今天下午或晚上我就能开上那辆车就好了,惜可,在现我连一辆脚踏车都有没。
“我住在维多利亚皇家旅馆,你住哪儿?”
“大英帝国殖民地旅馆。”
“哈利先生的人私旅馆。”他拍了拍己自的手,说:“好吧,等们我安顿好后。我就去看看西苑到底发生了什么。”
西苑的大门是拿

最美的风景之一,时近⻩昏,西下的夕

笼罩着整座建筑。当我从车上下来和守门的察警说话时,加登开着租来的福特车等在一旁。
“林道普上校在吗?”我问。
“不在,先生。”
“他妈的!”
“出了什么事,先生?”
“说好了在这儿见面的。”
“是和他见面吗,先生?”
“我是他请来调查这一案件的国美
探侦之一。”
“啊,他不在。”
“嗨,噢…我想我必须进来等他。”
他想了几秒钟,点了点头,打开了大门。
几个穿着整洁的人黑
察警站在前门的人口处,我告诉们他我在等林道普上校,我想看下一谋杀的现场。其中一人问我加登是谁,我答道:“我的助手。”
这一解释经已⾜够了。为因哈利先生的死,西苑周围的全安更让人信不过了。谋杀案发生后的个一多星期,这里便声名远扬了,和助手起一来这儿是分十合理的。
加登随我起一沿着曲折的楼梯往上爬,眼睛在四处留意着。
当们我走进哈利的卧室时,却发现那个国中屏风不见了,其他东西是还老样子——烧焦的⾐橱、写字台上的法式电话以及电话簿上的⾎迹都有没变。微风从敞开的窗子吹进来,掀起了落地窗帘。
可当们我走到

跟前时,眼前的一切真令人难以置信,就算是与凶手面对面也不会比这更让我惊讶和愤怒。两个察警正跪在地板上擦洗墙上的⾎迹。们他都穿着严谨的制服,戴着头盔,两人之间放着一桶肥皂⽔和两块海绵。更可恨是的,们他擦洗是的通往门廊的那面墙上的经已变⼲的⾎迹。
“该死的!们你在⼲什么?”我吼道。
加登也呆在那里,看来起受的震动比我还大。
可那两个察警却和善地着看
们我,有没一丝惊讶。
“们我把这些⾎迹擦去。”其中个一边擦边说。
“为什么?”
另个一说:“为因这掌印是不德·玛瑞尼留下的…太小了。”
当然,他说的没错,这⾎手印确实是像个一女人或是个一孩子的。
“当真?”我⿇木地问。
先说话的那个人又说:“以所,那两个迈阿密察警认为它们只能使证据更混

。为什么要让无辜的人卷人⿇烦呢?以所才让们我擦掉。”
“圣洁的主呀!”我喊道“停下吧!”
但一切都来不及了。
“你是谁?”其中个一站来起问。
另个一说:“他是不迈阿密的,他是来看德·玛瑞尼的。们你在这儿做什么呢?”
“我正等着会见林道普上校。”我撒了个谎。
“他不在。”
“我道知,他在正路上。”
们他彼此对视一眼.其中个一站了来起。们他的制服一尘不染,并不比墙逊⾊。们他出去了,拎桶的那个一说:“别碰这里的任何东西。”
“好的。”我说“们你竟然擦洗了房间。我恨们你。”
们他试图使己自看上去精明点儿,结果却是面无表情,悻悻离去了。
“你最好快点,”我对加登说“我不道知谎言能维持多久。”
他看来起相当惊讶“这些八王蛋还想⼲什么,黑勒?是这什么犯罪调查?”
“这几天们我会遇见贝克和麦尔岑,到时候你就道知答案了。”
我始开给他描述我第次一到达现场所见的情形:国中屏风、欧克斯被烧焦的尸体、耳后的四处伤和尸体上的睡⾐碎片
加登曲膝跪下,往

下看,像个一丈夫正请求

子的爱“看看,蒙在弹簧

垫上的布也烧光了。”
我低头看了看说:“对,全没了…”
们我站了来起。
“你是说,”加登的脸有些奋兴“火是从

上的个一点始开烧来起的,睡⾐本该全都化成灰。”整个

面都被烧得黑乎乎一片,有只欧克斯的庇股庒着的一小块地方没黑,为因他膀胱里的尿浇灭了这里的火。
“注意,”我指着说“如果着火前尸体就已在

上,那他⾝下的

单和

垫都应该是完好的。”
加登同意我的看法,他点点头说:“从尸体的势姿和重量来看,⾝下应该不透空气,火也烧不到⾝下来。”
“再说蚊帐的碎片也烧尽了,却有⾎滴在⾼处,你能得出什么结论?”
“噢,”加登说“我认为哈利先生在遭

击或恫吓或

着火时,他都不在

上。”
我走近烧得焦黑的

仔细研究:“他大概坐在

沿和某人谈话或争论…”
我把手指放在加登左耳后说:“然后,砰、砰、砰、砰…他中弹了…摔到了地板上。”
“

着火了,但哈利不在上面。”
“不尽然,”我皱了皱眉“你看

正上方的天棚,你看到了什么?”
“烧成灰的蚊帐轮廓。”
“蚊帐烧没了,对吧?”
“对。”
“但没烧着什么呢?”
加登抬头着看“他妈的天棚!”
我笑着说:“看看地板上这些奇怪的烧痕…圆的…到处是都…哈利先生也是么这被烧的…不连续。”
“那是噴雾

了,家用的那种?”
“可能,我想它是只有方向

地瞄准目标,点火烧

,而烧蚊帐时,又不触及天棚。”
“当把哈利先生扔到

上时,火经已着来起了,那时他可能经已死了,或接近于死亡,从耳后的

伤看,凶手…”
“凶手,”加登打断我“从这种情形分析,至少得两个人。”
“可能你说得对,然后凶手用伙都教的方式把哈利的尸体烧了,并把一些羽⽑抛到他⾝上。”
他指着

边地板上的鼓风机说:“这么怎解释?是它把羽⽑吹得到处是都吗?”
“是的。”我说“他⾝上那些羽⽑是从扇子上拔下来的,而后被分散到尸体上。”
加登困惑地着看我“们他
想不烧掉这地方吗?”
“不定一,许也
们他只想假冒伏都教的仪式。可能当哈利的尸体还在地板上时,们他
的中
个一
烧焚哈利的尸体,另个一烧

,然后两人起一把尸体扔到

上…”
“并且在火着时洒些火药,想把整个地方烧掉,”我缓缓地点了点头“但风把它吹灭了。而个一为钱财而杀人的人——一像德·玛瑞尼被控告的那样——应该一门心思地争分夺秒才对。”
“而凶手并不着急,”加登说“们他慢条斯理。如果这是不宗教谋杀的话,那么凶手如此镇静自若,可能是常非憎恨死者,又想伪装成是宗教仇恨所为…”
“无论哪种情况,”我说“都是不⼲完就跑的那种。”
“你需要助手吗?”个一

悉的音声从门外传来。
警帽下,林道普上校的脸拉得很长,分十

沉。他背着手走了进来。
“你给我讲了个一生动的故事。”他冷笑着,⼲巴巴说地。
“我说在这儿等你。们我又回到老地方了。”
“别低估我的手下,”他说“无论肤⾊怎样,们他
是都好人。”
“我进来时,们他
在正擦⾎印。样这破坏证据是该死的。”
林道普看了一眼空无一物的墙,转过头

郁地着看我,
“是不我⼲的。”他轻松说地。
“我没说是你。”
“但我得承认我不希望么这快又在拿

见到你。”他说服不得立刻把我扔进地狱。
“我正为被告工作。”我说。
一向镇静的林道普有点儿慌

“的真吗?黑勒先生。”
“德·玛瑞尼夫人雇用了我。”
他整个呆住了,在脑子里思索着这件事。继而,他着看加登说:“这位先生是谁?”
“是这著名作家厄尔·加登,我的老朋友,他正给我讲述他对犯罪现场的理解。”
“这太妙了,”林道普冷笑着说“你会对报社透露此事,对吗?”
“实际上,”加登谦和地一笑“不会的。很⾼兴见到你,上校。”
上校却漠视了作家伸出的手,说:“我不得不让们你离开,们我马上就会对报社披露此事的,也就明天吧?”
“撒谎!”加登说。
“在们我走之前,如果你能让们我带几个证据的样本,我会很⾼兴的。”
林道普惊讶地着看我“样本?举个例子好吗?”
“

单,毯子,地毯的碎片。”
“为什么?”
“对燃烧的速度进行下一实验。”
“唔,我不道知…”
“我道知是那两个迈阿密察警不让你么这做的。”
林道普友好地笑了:“我明⽩…们你为什么不己自取呢?”
们我照他说的做了。然后他目送们我出去,一直是都友好的。
“噢,林道普。”出门前我说“们我去篱笆那边看看吧,许也在那儿能找到凶器呢。”
林道普又友好地笑了“我想,们你
了为实验的需要还想拿一

篱笆桩吧?”
“既然你提到了…”我和加登会意地一笑。
hUTuXs.Com