第九节
43
我坐在昂热拉厨房里的小凳上。她站在桌边,剖开龙虾。壳子脆响裂开。昂热拉从壳里小心地取出⽩⾊的虾⾁,放进碗里。“索尼”开着。昂热拉用

油和切细的西红柿做了一份龙虾⾊拉。
们我铺好平台上的桌子。客厅里的第二台电视机也开着。在这里,们我吃西红柿龙虾⾊拉,喝一种低度的⽩葡萄酒,收听午间新闻的结束部分。⾊拉很可口,我吃得很多,昂热拉也是。
“星期四咱们得飞往苏黎世。”我说。
“为什么?”
我又次一撒谎说:“几年前我得到了一笔遗产。八十万。我在现将它们存到个一账号上,好让卡琳动不了它。”我说,尽可能含糊“你道知什么是账号吗?”
“这我向来就一点也没搞明⽩过。”
样这好。
“们他会向你解释的。”我说“你得一同去,为因我要想你也签字,道知这个号码。万一我出了什么事,你好有权随时提钱。”
“别讲这话!请别讲!”
“我得什么都想到。”我说“那就星期四早晨坐瑞士航空公司的机飞。咱们五分十钟后就到苏黎世了,当天就飞回来。你得觉合适吗?”
她点头。
“这次咱们头一回起一飞行了!哎呀,有那么多咱们还必须起一做的事情。”
“对,”我说“是不吗?”至迟六个月后我的腿就要被截肢了。如果我倒霉,心绞痛会加剧。但我在现已把一切都料理好了,可以无忧无虑地跟昂热拉起一生活,且而如果我死了,保证她能用不

心地生活下去。一点也用不

心。
“你看上去分十开心,罗伯特。”昂热拉说。
“确实。”我说“直到我得到杜塞尔多夫的新指示,我都和你在起一,这下有时间了。咱们可以整天做咱们喜

做的事情。如比说明天你想做什么?”
“明天?明天是星期二。”昂热拉说“如今每个星期二晚上在卡格奈斯-苏梅尔都有赛马,常非

动人心。咱们开车去好吗?”
44
卡格奈斯-苏梅尔的“蓝⾊海岸赛马场”是一座庞大的建筑。们我从⾼速公路上开去过。察警在停车场上指挥

通。人们拥来挤去。年轻人喊叫着售卖赛马报纸。人群拥向赛马场。很多的人等在饭店的电梯外面。饭店位于两层楼上,顺着跑道,布置得像个梯田形状。许多侍者在服务。这上面也有马票柜,但人们也可以坐在桌前,等一位姑娘过来,们她

前挂着售票箱,收下马票,支付赢款。饭店里灯火通明,屋顶和柱子上到处都悬挂着电视机。屏幕上显示出即将参赛的马的名字和号码表,然后转播赛马活动,后最公布赢者和分数。
跑马场是个大巨的椭圆形,就在们我脚下,被灯光照得亮如⽩昼。当们我到来时,个一个骑手在正给们他的马热⾝,为第一轮作准备。骑手们坐在小车里。所的有马⾝侧都有个一号码。只能靠大笔小费才能弄到好的桌位。底下传来人群的喧哗,像海啸似的。
们我坐在那里,喝着香槟,但昂热拉不耐烦。我还从没见过她样这。原来她像个跟马打过一辈子

道的总来参观赛马的人一样懂行。她

悉那些最有希望获胜的马,讲给我听,在第一轮的中十八匹马中哪一匹今天晚上最有意思。她向我解释,在吃饭时也是不停地看的她赛马报,看登有马的名字、它们的主人、骑手和养马场的单子,解释说她在赛马时是总玩“前三名独赢”
“什么是‘前三名独赢’?”
“你看,如比说今天晚上共有六组不同的比赛。有时是十二匹马跑,有时是十八匹或者更多。你每次都能想选多少就选多少,定输赢、排座次或两者都赌。”她像个小姑娘一样

动,脸⾊通红“是这打赌的一种形式,每晚的每一轮,另加‘前三名独赢’。多数是直到第四或第五轮。今天例外是第一轮。要赌‘前三名独赢’,你得去另一位姑娘那儿报名参加这种特殊的赌法,付钱。‘前三名独赢’,这就是说,你选出三匹马来。最

是的马儿照你报的数字顺序跑中。也就是‘正序’。样这你就得到了第一等的分数。然虽它们都中了,但是不按你的顺序,就是‘反序’,那你就是只二等奖。它有时候得的钱也很多。姐小!”个一姑娘走过来,昂热拉请她租个一望远镜来。这儿能租到望远镜。
“再吃点,昂热拉。”
“我在现吃不下。我太

动了。可笑,对吗?可我对马是总
样这。这也是咱们从有没
起一经历过的事——赌马。”她把只一手放在我的手上。那姑娘拿来只一望远镜。昂热拉戴上的她斯特拉斯眼镜,向姑娘报出了第一轮马的八个数字,这一轮跑两千两百米。昂热拉拿到赌票的原本,那姑娘拿副本。
“在现该你了。”昂热拉对我讲。
“我不懂…”
“你还从没参加过赌马?”
“有没。”
“个一处女!那你是还个处女!那你得赢!来吧,随便说你头脑中想到的几个数字!或者你喜

名字的那些马。”
我观看名单。我喜

米洛培、出⾊领袖、优美之歌、炽爱、金⾊驼鹿、勇士、纯宝石和林达贝尔的名字。这些马的号码分别为三、四、六、八、十、十一、十三和十四。作为“前三名独赢”我向另个一姑娘按顺序报了十、三和十三。个一数字最低十法郞。当然也可以提⾼赌价,们我
么这做了。
在现,所有十八匹马都驮着它们的骑士起一出在现跑道上,集中在起一。个一男声从众多喇叭里宣布,第一轮就要始开了。这就跟我常在电视里看到的赛车始开时一样,当动物们相距很远地开跑时,饭店里的灯光常非暗,好让大家能更好地看清赛马场。我感觉我的左脚有些痛,观察昂热拉。她跳了来起,大声地呼喊她赌的数字。
“快,三号!加快,十号!当心十四号!三号!三号!十号!十号!十三号!十三号!十三号!”
除了我以外,她引不起任何人的注意,为因饭店里差不多所的有人都样这表现。主要是人男们。底下传来人群的吼叫,为马儿和骑手加油。有些喊叫常非滑稽。我想,如果昂热拉么这喜

赛马,那么我一条腿也能来参加赌马。这个念头安慰了我。马儿们经已从们我⾝旁冲过,绕过了椭圆,在现又拐上了直线。当第一批马到达终点线时,底下传来了大巨的咆哮声。饭店里也有许多客人像发狂了似的——包括昂热拉。
“三号、十号和十三号!我中了!我中了!是这我的‘前三名独赢’!按这个顺序!”
“我也是,”我说“只不过是不这个顺序。”
“是这
是不了不起?”她抱住我的脖子,吻我“你是个一处女,头次一,你必须赢,但咱们俩都赢了…”她

动地坐下,喝了一点香槟。众多的电视屏幕上显示出结果。饭店里的灯光又打到了最強。姑娘们从一张桌子走向另一张桌子。当们我赢的钱支付给们我时,昂热拉无比骄傲。由于们我俩赌的是都极无希望获胜的马,分数相当⾼。每份是五千法郞。的她“前三名独赢”赢了一万二千五百法郞,我赢了六千二百五十法郞。
“喏,么怎样?”当我给付钱的姑娘小费时,昂热拉问“这是不很好吗?噗,我热死了!咱们的瓶子里有还一点吗?”
它空了。我招手叫侍者。
这时,昂热拉经已在报的她“输了就罚”的号码。第二轮,跑两千一百多米,有十匹马参加。每轮之间是总间隔三分十钟。一台大巨的扫路机扫平跑道。赛马场上方的天空星辰密布。我招手叫个一侍者。他拿着个一冰桶过来,里面有一瓶香槟揷在冰决之间。紧靠跑马场后面就是大海。
45
第二轮们我俩什么都没赢到,第三轮也有没。第四轮我赢了两千多法郞。在第五轮之前的休息时间,帕斯卡勒和克劳德-特拉博突然走近们我的桌子。两个女人相互拥吻。特拉博夫妇问,们他可不可以跟们我坐在起一。
“们我打电话到昂热拉家,但没人接。这时我想来起,你讲过,们你今天要来这里赌马。”帕斯卡勒对昂热拉说。
“是的,”昂热拉说“出什么事了吗?”
特拉博显得心情沉重。
“快讲吧!”
“这经已有一段时间了,”帕斯卡勒说“可是今天们我才道知。”
“有关什么?”

前挂着箱子的姑娘走近桌子,但昂热客拉气地挥手让她走开了。
“一件讨厌事。它乎似是比安卡-法比安传出来的。在现无法确定了。在现,它经已成了戛纳整个所谓上流社会的谈资。”
“什么?”我问。
“们你俩。们你的爱情。们你的关系。不管是谁始开造谣的,它都常非卑鄙。

传,说你在德国结过婚,你抛弃了你的可怜的

子,在这里伤风败俗地跟昂热拉厮混。说你经已给她买了只一结婚戒指,住在她那儿,要为一家正经的公司对一帮⾼尚的人进行调查,这本⾝就是一桩聇辱…诸如此类。”
喇叭声又响了,饭店里的灯光调小了,第五轮始开了。我相信,们我这一桌除了我谁也没注意到。我之以所注意到了,也是只
为因我为事态的这种发展作好了准备。昂热拉显得茫然。
“们我在这儿得罪谁了?”她问“这儿谁会如此卑鄙?”
“每个人,”克劳德说“所有人。丑闻令们他⾼兴,感到快乐。你道知,戛纳事实上是个一怎样的窝,人们多么期待着一场丑闻,昂热拉。此因,咱们不得不严肃对待此事。有些人经已讲,不再跟你来往了——罗伯特不认识那么多人——这会有生命危险,为因
了为谋生,你就得受到这个社会的喜

,接受这个⾼级社会的订货。你靠绘画为生。”
“是的,”昂热拉说“是这对的。可人们么怎会样这呢,克劳德?们他为什么不让其他人幸福呢?们他为什么要造谣惑众呢?罗伯特离开了他

子,他申请了离婚,他…”
“这一切这里没人感趣兴。在这里,人们只对们你的桃⾊关系感趣兴。”帕斯卡勒说。
“你老是找那些人的⿇烦,们他当然特别想让你失败。”克劳德说。
们他
经已
么这做了,我想。但我是还将们他全掌握在里手。
“是的,克劳德,当然了。”我说。
第五轮跑完了。昂热拉一点也没注意到。她被吓坏了。她也没心思再注意第六轮和后最一轮了。她急切地跟特拉博夫妇谈论社

失败的后果,乎似少了它不行似的。
“帕斯卡勒和考我虑了下一。”克劳德-特拉博说“如果成功的话——这必须成功——那么这些人的嘴就被堵住了,们你就有了们你的安宁,昂热拉不必再担心新的订货。”我想,如果我有还点运气的话,她一生就不必再画一幅画了,可以让所的有订货都见鬼去。可来后我告诉己自,她可是常非爱的她绘画,是这
的她职业,我不能剥夺的她职业。
当饭店里的灯光再次暗下来,后最一轮始开时,帕斯卡勒热切说地出了那个计划。
“七月四⽇,们我在‘棕榈海滩’举办今年最大的宴会。”
昂热拉对我讲:“这一天国美的机飞制造商们都会来,这个城市最重要、最著名和最富的有人们都会来庆祝国美
立独⽇。那是个一
常非盛大的节⽇。”
“我明⽩。”我说,看到底下的马儿在跑圈儿,看到那许多的电视屏幕和屏幕上在们我眼前起伏的人们,听到那嘈杂的音声。我听到帕斯卡勒说:“们我富有,们我对此有没责任。或者是还有。克劳德有点责任。他劳碌了一生。”
“我是只幸运。”克劳德说。
“对,么怎样,么怎样?”昂热拉问。
“们我被邀请坐到最前面的荣誉桌上,”帕斯卡勒说“每年都一样。那是政治家们、军人、贵族和所有那些无赖坐的地方,你道知的,昂热拉。”
“对,我道知。”
“好了,那张桌子有四个位子。们我可以带两名客人前往。们我想过,如果们我邀请们你俩,引人注目地四人亮相——如果我说克劳德在法国声望很⾼,这是不虚荣或⾼傲,你道知,昂热拉,是不
么这回事——如果咱们四个出场,接受拍照,让众人看看,起一跳舞,就会让这流言飞语结束。肯定会的。”我的脚疼得更厉害了。我偷偷地呑下两粒药,心想,在我⼲过这一切之后,我是活动在沼泽地里沉陷的、危险的地⾐上。“昂热拉要尽可能化妆得美

绝伦!你将成为这场宴会上最丽美的女人!们你肯接受们我的邀请吗?”帕斯卡勒问。
“谢谢,”昂热拉说“们你才是真正的朋友!们我谢谢们你,对吗,罗伯特?”
“是的,常非感

。”
“那个比安卡和另外那一小撮人会跳出来。”帕斯卡勒说。
“完全相反,”克劳德说“那一小撮人会突然对昂热拉和罗伯特表现出无比的敬意。我了解这些人!”他抬头看。店里的灯光又打到了最強。
“赛马像好结束了。”们我周围的客人们纷纷离座。跑道上的泛光灯熄灭了。
“咱们再喝一瓶,”克劳德说“为因
在现不可能开着汽车前进。不然咱们得在后最一轮之前走。”
是于
们我又喝了一瓶香槟。帕斯卡勒和昂热拉轻声商谈,们她在“自由⽇”要穿什么⾐服。克劳德我和谈了点赫尔曼。他对有些事情和形势有着令人难以置信的感觉,必定感觉到发生了什么改变我的事情。他改变话题,们我泛泛地谈论人。我又想起了他说过的一句话,是这一句:“你道知吗,罗伯特,我越年老,就越相信,人们永远不应该

据们他的行为去判断人,而是应该

据们他的行为的动机。”
饭店里几乎全空了,们我才起⾝离开。人群光走了。们我走向停车场,脚下踏着纸铺的毯子,那是由几千份被扔掉的《赌马报》构成的。
46
昂热拉我和在“湖滨”店酒住了夜一,得到了两个安静的房间,它们朝着运河。里面很暗,但们我反正不打算在此呆久。星期二晚上,当们我在卡格奈斯-苏梅尔的赛马之后回到昂热拉家时,我给“庄严”店酒打了电话,问有有没给我的消息。
“有,先生。一位先生打来电话,说碰头地点照旧。”
是这跟钻石伊尔德约定的暗号,她同意我的要求。
十点“湖滨”店酒里我房间的电话准时响了。
“卢卡斯先生,这里有位利希敦士登先生。他讲他跟您约好了。”
“们我马上去大厅。”我说。
昂热拉穿着一⾝⽩⾊的精梳⽑纱套装,一件⻩⾊和紫晶⾊的

⾐。

⾐有一

宽带子。外⾐的衬里跟

⾐是一样的颜⾊,当昂热拉敞开

⾐时,能看得见。
这位利希敦士登是个年轻、严肃和毫无感情的人。他只出示了一封全权总代表泽贝格签字授权他进行已谈好的

易的信。
“咱们必须去瑞士的⽔星行银,”利希敦士登说“在车站街上。咱们最好走路去过。”
苏黎世

光普照,很暖和。
在瑞士的⽔星行银里,们我坐电梯上到五楼。这里的全部墙壁都嵌着红木墙裙,地上铺着厚地毯。一位职员请们我等候。他进了一间办公室,马上又跟另一位年龄较大、很胖很慈祥的先生出来了。他自我介绍是行长吕特。吕特带们我来到他那布置得常非豪华的办公室。们我全坐下来。
利希敦士登递给吕特许多张纸。们他轻声

谈。
“这位利希敦士登是谁?”昂热拉问我,同样也是低声。
“我在杜塞尔多夫行银的一位代理人,我把我的遗产存在那里。是我请他来这里的。你明⽩吗,我不能把全部八十万马克运出境。样这,从行银到行银,要容易得多。个一账户仍然是件相当棘手的事。”
“我明⽩。”昂热拉说。我想,她不再提其它问题,我是多么感

啊。
吕特行长抬起头。
“全部好了。”他说“利希敦士登在现离开们我,他另外有还事要料理。此事剩余的部分在现不需要他了,哈哈。”
“哈哈。”我说,起⾝跟利希敦士登握手,又从牙

里说“两点,行银外面。剩余的。”他严肃地点头。他生硬地吻了下一昂热拉的手就走了。们我又坐下,吕特我和。
吕特摁只一呼唤按钮。个一年轻人出现了。吕特将利希敦士登留在那儿的那些纸

给他,小声跟他讲话。那个年轻人离开了这个房间。
“好了,”吕特说“们你想在们我这儿开个一账户。”
“对。”我说。
“我可以看看们你的护照吗?”
们我向他出示。
“是只证明下一
们你的⾝份。”他说,递回护照“此时此地在们我之间讲过的话,永远也不会被外人获悉。”他掏出表格,将复写纸垫在中间,用一支金⾊圆珠笔写道:
“今天付人八十万德国马克,”吕特说“是这…”他迅速换算“…九十四万九千三百六十瑞士法郞。我在现就把数目登记进去。然后们你跟先前的那位年轻人再去他的办公室,他将通过机器确认记到了这张表格上。我听对了吗?您,卢卡斯先生,和您,黛尔菲娅夫人,想开个一共同的账户,们你两人或们你中任何一人都可以支配。这就是说,们你中任何一位可以随时来到这儿,从户头上取钱,随便取多少——但也可以随意存⼊。明⽩吗?”
“明⽩。”我说。
“请问您的地址?”
我报出昂热拉在戛纳的地址。
“电话呢?是不
们我打算给您打电话——是只预防有人来到这儿,说出户头的号码,时同伪造们你中一位的签名,而我又不在场——有只在这种紧急情况下,们我才会打电话给您。”
昂热拉把的她电话号码告诉了他。
“另外,”吕特说“咱们相互从未见过面,们你也永远不会有们我的消息。如果们你
要想钱,就过来取。有没税,有没
察警,世界上没人道知这个户头。在现我需要卢卡斯先生先签字,然后请夫人您签字。”
们我俩签字。然后吕特签。这下一一切都解决了。吕特陪们我去隔壁他的秘书的房间,请们我等会一儿。他⾼兴有们我做客户。秘书室的房间空着。
“们我是富人,罗伯特。”昂热拉说。
“是的,我的心肝。”我说,心想,假如你道知了有多富的话!
“我永远也不会动这笔钱。”
“如果我出了什么意外,这钱就属于你,你应该动用它。”我说。
“你别么这讲,”昂热拉说“请别么这讲。”
那个年轻人来了,要走们我从吕特那儿得到的那张表。他再次走开,不会一儿又回来了。在现,在们我的账户上正式登记了九十四万九千三百六十瑞土法郞。户头有个一字⺟和个一长长的号码。
们我向那个年轻人道谢,离开了行银。
在“湖滨”店酒里们我吃了螫虾。然后我对昂热拉说,她应该在车站街的一家商店里挑选一样漂亮的东西。我给她钱,们我分手了。十四点,我站在瑞士的⽔星行银的大门外。
十四点零二分,利希敦士登又来了,面无表情。们我像上次那样上到五楼,再次拜见行长吕特。这回利希敦士登拿出了新的纸张。显然经已通知过吕特,但他是还打了好长时间的电话。后最他放心了,叫进他的秘书来,重复上午的程序,花了二分十钟。二分十钟后,我又得到了另一张将款汇⼊那个账户的证明。那是一笔⾼达一千四百二十万德国马克的进账,也就是一千六百八十五万一千一百四十瑞士法郞。
我将这两张证明塞进那个年轻人取出的大信封里。他常非仔细地封上它,递给我。
利希敦士登起一离开行银。在大门外他微微一鞠躬走了,一句话也没讲。我溜达回“湖滨”店酒,坐到平台上,边喝茶边等昂热拉。她三点半左右回来,说她回到戛纳再给我看她买的东西。
十七点三分十
们我往回飞。梅塞德斯车停在尼斯机场的停车场上。昂热拉在“棕榈海滩”即那家夏⽇赌场里也有的她
险保箱,它的号码是十三。
“咱们得迅速去一趟‘棕榈海滩’。”我说“你应该将那只装有账号收据的信封放进险保箱。保存在那里才全安。”放在那里,如果我出了什么事,昂热拉也能拿到信封,我想。是于
们我驱车去“棕榈海滩”它十七点开门。有只两张赌台上在赌。我把密封信封

给她,昂热拉,她消失在兑换柜台后面的个一小房间里。她马上就回来了。们我不玩,而是驾车回家。在家里们我脫去⾐服,冲澡,套上晨服,坐到平台上,坐到花海里。
“你快给我看你买的东西吧。”我对昂热拉说。她跑去过取。
我坐在好莱坞秋千里。它轻轻地晃来晃去,我对己自
常非満意。一千五百万德国马克就是一千七百八十万零五百瑞士法郞,是这一大笔钱。
昂热拉走回来。她里手拿着只一蓝盒子。
“给你。”她说。
“为什么给我?我让你给己自买点东西!”
“哎呀,你道知吗,我没找到一样我喜

的东西。在现打开来吧!”
我打开了那只盒子。
里面是两只镶着小钻石的扁扁的铂金袖口纽扣。
“致以亲切的问候。”昂热拉说。
47
“是的,”我说“环球险保公司将赔偿‘月华艇’。它本来不必赔,为因此案还有没破。但们我希望通过这一妥协取得新的进展。”
是这在中心分局鲁瑟尔的房间里出席加斯东-迪尔曼要求的次一定期碰头会。除了他我和,在场的有还鲁瑟尔、拉克洛斯和那位德国缉税官克斯勒。
拉克洛斯痛苦说地:“竟然还付钱。我⼲错了职业。该做凶手。”
我注意到迪尔曼从一侧严肃地打量我。
我说:“如果证明了是杀自,我的公司当然可以要回险保金。公司希望,当事人在现可以⾼枕无忧了,至少认为们我这件事是了结了。这完全符合您的意思,迪尔曼先生,是吗?”
这位眼睛常非友善、脸⾊常非伤感的人久久地、沉默地着看我。然后他说:“也可以么这看。本来有还一条路——但环球险保公司认为它不可行,对不对?”
“不,”我说“们我是在采取个一新的策略。”我撒谎说,坚信环球险保公司绝对不会大肆宣扬,在这里公布我给它带来了多大的聇辱,别人如何投诉我,们他如何被迫解雇了我。“环球险保公司在现还想对外宣称,将我调离此事,们你明⽩吗?这案子了结了——应该做得像模像样。我当然是不在这儿度假的。但通过我撤出来,通过付钱,将会对当事人起到安慰作用。这正是您最关心的,迪尔曼先生,对不对?”
他又望着我,两次垂下头去。我想,我也要告诉昂热拉新策略的事,直到我跟伊尔德-赫尔曼完了事。那之后我可以对昂热拉讲,环球险保公司认为此案了结了,我不必再调查这个案子,我想。晚一些时候我也将告诉昂热拉,环球险保公司为因
们我的关系让我退休了——给了我一笔常非⾼的退职金。样这我可以一直呆在她⾝边。这对于她才是主要的。钱我在现也⾜够。
克斯勒开口说:“十匹马也无法将我拽离这件事!我坚持玩下去,直到我最终、最终能采取行动!”他讲得

情洋溢。拉克洛斯和鲁瑟尔附和他,同样慷慨

昂。
来后
们我走时,加斯东-迪尔曼在过道里赶上了我。“我相信,贵公司的这一新方法不会成功。”他说。我一怔。
“为什么不会?”
“这里的先生们在现
经已感觉分十
全安了,克莱蒙和阿贝尔公司面临的旧的⿇烦和刁难始开了——且而是以一种前所未的有规模。这些人自为以是神灵,是碰不得的。们他相信,有没人能够调查们他。”
“会有人能,总有一天。”我说,对此个一字也不信。
“不,”加斯东-迪尔曼音声疲惫说地“这不对。调查这些人的那一天永远也不会到来。我在现是么这理解的。”他说,像个孩子似的茫然若失“们我的世界是琊恶的,先生。它还会琊恶下去。”
48
翌⽇,我跟昂热拉去每天上午都的有福维勒集市。这里能常非便宜地买到各种蔬菜、⾁和面包,什么都买得到。也有一座花卉市场。我在世界各地还从没见过像福维勒集市样这五彩缤纷的花的海洋。真是惊人,我的眼睛无法理解这丽美和斑斓。昂热拉我和买了食品和蔬菜,统统堆在车子里,驱车前往瓦洛利斯,去那里买落地花瓶和阿里巴巴罐,再驾车回家,把们我买的植物栽进去。到后最
们我弄得一⾝脏。们我
起一
澡洗,洗完后爱做,睡着了。们我五点左右醒来,穿上⾐服,开车下山去“庄严”店酒平台上“们我的”角落。们我在那儿喝香槟。这角落从在现
始开一直给们我留着。们我手拉手眺望海洋。远远的海中心经已停着两艘大巨的国美航空⺟舰,城市里満是穿着⽩制服的国美⽔兵。

女们

来了繁忙的⾼嘲。我告诉昂热拉,我的公司决定同意倪科尔-莫尼埃和的她朋友的要求,将许多钱投资进额外的报情,然虽
们我表面上会暂时支付给伊尔德-赫尔曼险保金。不久我将得知,了为支付我的线人,我能得到多少钱,以及如何得到,在哪里得到。
们我开车回家,穿过加拿大路。这里云集着国美士兵和

女。我想,那个

女杰茜这下终于有了她所向往的生意兴隆了。是这星期六,七月一⽇。这天戛纳特别热,至甚在昂热拉的平台上都特别热。们我在外面一直呆到晨曦初露,彼此讲述各自的生活经历。生活中有还那无穷无尽的许多事,们我必须起一去经历,我想。然后我想到腿,想那之后会发生什么事——
huTuxS.com