12、菩提渔夫
由于船在湖上航行,游客们始开感觉寒冷。
在我这条船的船头,莫非的马尾辫拍打着马塞先生的脸,柏哈利和朱玛琳依偎在起一,膝盖弯曲着,柏哈利的外套盖着们他的上半⾝。鲁珀特和沃特起一面朝船尾,他像神一样

着风,全然不知马上要发生在他⾝上的重大变化。在另一条船上,埃斯米和本尼挤在起一,狗狗在们他中间。怀亚特和温迪拿着圆锥形的帽子挡风。
三条船像是在相互比赛。“喂!”当薇拉的船速加时,她向们我大声叫道。其他人从船上回过头来看她,她正好拍照,大家也纷纷拿出了相机。
沃特用兰那语给船夫们指方向:“绕过市场。”
但们他并不道知,黑点实其能说一些英语,但他一直装作不懂英语,然后偷听别人说话。“不到需要时不拿出武器”他的⽗亲么这教育他。他想起⽗亲,是这让人痛苦的回忆,为因他的⽗亲需要时有没武器。
黑点从小精明又好奇,他是从游客那里学来的英语,们他每天都说相同的话,做相同的事,一样的问题和请求,一样的失望和抱怨,拍照,讨价还价,吃饭和生病,谢谢你和再见。们他只对导游说,没人期待个一孩子能听懂。
他是在游客堆中长大的,不像住在山上的南夷部落,他的家族是Pwo南夷族,他小时候是在平原上生活的,在离此七十英里的个一镇上,生活并不富裕,但很舒适。
他的⽗亲和叔叔做运输生意,用船运输游客,时同也修理旅游汽车。妇女们卖披肩和肩袋。们他发现和游客打

道,比和雨季打

道容易多了。
在南夷部落与兰那王国府政爆发战争之前,们他的生活是还很定安的。但战争使们他逃到茂盛的丛林中。黑点和他的朋友及堂兄来到菩提湖边,有没人认识们他,们他从黑市上买了死人的⾝份证。从此后们他过着两种生活:以死人的名字出现的公开生活和活人的隐居生活。
船头向左转向一条小河道,一群建筑支起在⽔面上,屋顶是生锈的波纹形马口铁。
“们我开往个一小村落,是菩提河边二百多个的中
个一,”沃特向大家解释说“们我不在那里停留,但我想让们你看看这里,看会发现些什么。这些蔵于小河道的中村落,除非们你一辈子住在这里,像们我的船夫一样,不然们你很容易

路。河很浅,风信子每个礼拜都成亩地生长,然后像陆地一样,四处漂移。这对农夫和渔民来说真是个问题,为因这堵住了们他的生计,以至们他越来越依赖旅游业。”
当船靠近村落时,船夫们减速了。两条船挤进了⽔上公园,有西红柿在木走道下闪闪发光。们他来到了流动的市场,那里有很多小船装着食物和纪念品向游客兜售。
这些小船一般在十到十二英尺长,用很轻的木材手工做成。卖主蹲在一头,着看
们他的纺织包、低劣的⽟项链、⾐服纽扣和耝糙的木佛。
每个小贩都恳求我的朋友们往他那儿看。岸上是向当地人出售其他更实用物品的小贩:⻩⾊的瓜,长茎蔬菜,西红柿,金⾊和红⾊的香料,装腌菜和虾糊的陶罐,妇女布裙的颜⾊很

快——红粉,青绿,橙⻩。人男们蹲坐在们他深⾊的

布里,嘴里叼着烟。
本尼了为不使当地人失望,会买很多东西。
“们他拿是的什么?”
莫非然忽问。他看到有十几个士兵扛着

走在岸上。
海蒂马上感到很紧张,当然,感到紧张的不止她个一。但当地人对那些士兵视若无睹,像好那些士兵们就像我一样,是看不见的。
沃特赶紧安抚大家:“用不担心,我可以保证,战争早就结束了。去过王国府政军和南夷部落武装在这里打过仗,那时游客不允许进来。在现这里已降为普通区域了,说明常非
全安。起义者都逃到山里躲来起了,们你
用不害怕。”
“那为什么都拿着

?”莫非问。
沃特轻轻笑了:“提醒人们

税,在现人们害怕是的税。”
“什么是起义者?”
旁边船上的埃斯米问的她妈妈。
这时我注意到,黑点在正专心倾听们他的

谈,他的眼睛正着看这对⺟女。
朱玛琳向女儿解释:“就是造反。”
“是好是还坏的?”
她有些犹豫,她道知战争的残酷

,难免会伤害到无辜,如果军纪败坏就更糟了。但她要么怎说才不会吓着女儿呢?
埃斯米看了看她妈妈的表情:“哦,我明⽩了,要看情况的。什么事情都要看情况的。”
她摸了摸腿上的小狗:“除了你,小狗狗,你永远是好的。”
“嗨,沃特,”温迪大声喊“你对国王么怎看?”
沃特道知
样这的问题是不可避免的,他着看温迪,深深地昅了一口气,斟词酌句地回答:“穷人,特别是那些没受过教育的人,感到在现比去过好。当兰那王国是还世界上最贫穷的家国之一时,们他
想不有更多的⿇烦。们他有时还感

国王陛下,感谢他不时地给予民人一点恩惠。就像这附近的一所学校,一名显赫的贵族给校长买了一台录音机,这⾜够使人们快乐了。们我
在现从家国的边境铺路到另个一
家国,是这个伟大的进步,能使人们看到外面的世界。在现流⾎事件也少了,为因大部分造反者,经已被控制了——”
“你是说被杀了吧。”温迪揷嘴说。
沃特毫不畏缩:“一些死了,一些关在牢中,另外一些躲来起了。”
“那你是么怎看的?”柏哈利问“在现的兰那王国比去过好吗?”
“有很多因素…”
“要看情况的。”埃斯米说。
沃特点点头“让我想想该么怎说…”
他想到了他的⽗亲,也想到了己自的工作,时同也想到了己自的妹妹,她需要清⽩的档案上大学。
然虽他不喜

国王,特别是不喜

国王出在现电视里的样子,他至甚想过做记者。但有人告诉他,样这做只会导致死亡,是不精神上的死亡,就是⾁体上的死亡。你不能写任何坏消息——那有还什么可写?
这女孩说得对,这要看情况的。但他么怎能对这些国美人说?们他
是只暂时来这里,们他永远不会受影响。如果告诉们他事实,们他又会得到什么呢?如果他么这做了,将要冒怎样的风险呢?他着看湖面,道知了该么怎回答。
“看那里!个一
人男站在船上。”
游客们伸长脖子,看到了有名的菩提渔夫。我的朋友们纷纷拿出照相机,通过取景器摄下这幕场景。
沃特继续说:“见看他么怎用一条腿站立,另一条腿划着桨的吗?样这他在用双手捕鱼时还能滑行。这看来起
像好不可能,但他毫不费力就做到了。”
“习惯成自然!”
马塞先生时同向对方喊,们他坐在两条船上。
本尼惊慌说地:“我会掉⼊湖的中。”
沃特镇定地回答说:“这就是们他的感觉,经已习惯了,以所能单腿站立而不掉下去。们他会梦见鱼,这驱使们他前进,但有时们他的网是空的,如果划船的腿累了,就随波逐流…”
我的朋友们已忘了那个问题,们他正歪着脑袋以便更好地拍到这奇特的美景。
有只黑点听到了沃特的回答。
HutUxS.cOM