二、身主
麦克默多很快就使己自出了名。无论他到哪里,周围的人立刻就道知了。不到个一星期,麦克默多经已变成谢夫特寓所的个一极为重要的人物。这里有十到十二个寄宿者,不过们他是诚实的工头或者是商店的普通店员,与这个年轻的爱尔兰人的脾

完全不同。晚上,们他聚在起一,麦克默多是总谈笑风生,出语不凡,而他的歌声则异常出⾊。他是个一天生的挚友,具有使他周围的人心情舒畅的魅力。
但是他次一又次一象他在火车上那样,显出超人的智力和突如其来的暴怒,使人敬畏。他从来不把法律和一切执法的人放在眼里,这使他的一些同宿人感到⾼兴,使另一些人惊恐不安。
一始开,他就做得很明显,公然赞美说,从他看到的她美貌容颜和娴雅丰姿起,这房主人的女儿就俘获了他的心。他是不
个一畏缩不前的求婚者,第二天他就向姑娘表诉衷情,从此后以,他是总翻来覆去说地爱她,完全不顾她会说些什么使他灰心丧气的话。
“有还什么人呢!"他大声道说“好,让他倒霉吧!让他小心点吧!我能把我一生的机缘我和全部⾝心所向往的人让给别人吗?你可以坚持说不,伊蒂!但总有一天你会说行,我还年轻,完全可以等待。”
麦克默多是个一危险的求婚者,他有一张爱尔兰人能说会道的嘴巴和一套随机应变、连哄带骗的手段。他有还丰富的经验和神秘莫测的魅力,颇能博得妇女的

心,最终得到的她爱情。他谈其他出⾝地莫纳

郡那些可爱的山⾕,谈到引人⼊胜的遥远的岛屿、低矮的小山和绿油油的湖边草地,从这种到处是尘埃和积雪的地方去想象那里的景⾊,更佛仿使人得觉它愈发美妙无穷。
他然后把话题转到北方城市的生活,他

悉底特律和密执安州一些伐木区新兴的市镇,后最还到过芝加哥,他在那里一家锯木厂里作工。然后就暗示说地到风流韵事,说到在那个大都会遇到的奇事,而那些奇事是那么离奇,又是那么隐秘,简直非言语所能讲述。他有时然忽若有所思地远离话题,有时话题突然中断,有时飞往个一神奇的世界,有时结局就在这沉闷而荒凉的山⾕里。而伊蒂静静地听他讲述,她那一双乌黑的大眼里闪现出怜悯和同情的光彩,而这两种心情定一会那么急速、那么自然地转变成爱情。
为因麦克默多是个一受过良好教育的人,以所他找到了个一记帐员的临时工作。这就占去了他大部分的⽩昼时间,也就无暇去向自由人分会的头目报到。一天晚上,他在火车上认识的旅伴迈克·斯坎伦来拜访他,才提醒了麦克默多。斯坎伦个子矮小,面容瘦削,眼睛黑黑的,是个一胆小怕事的人。他很⾼兴又看到了麦克默多。喝了一两杯威士忌酒后以,斯坎伦说明了来意。
“喂,麦克默多,"斯坎伦道说“我记得你的地址,以所我冒昧地来找你,我真奇怪,你么怎
有没去向⾝主报到,为什么还不去拜谒首领麦金蒂呢?”
“啊,我在正找事,太忙了。”
“如果你有没别的事,你定一要找时间去看看他。天啊,伙计,你到这里后以,第一天早晨竟有没到工会去登记姓名,简直是疯了!要是你得罪了他,唉,你决不要…就说到这吧!”
麦克默多有点惊奇,道说:“斯坎伦,我⼊会经已两年多了,可是我从来没听到过象样这紧急的义务呢。”
“在芝加哥或许是不
样这!”
“嗯,那里也是同样的社团啊。”
“是吗?"斯坎伦久久地凝视着他,眼里闪出凶光。
“是不吗?”
“这些事你后以可以在个一月的时间內给我讲清楚。我听说我下车后你和察警争吵过。”
“你么怎
道知这些事的呢?”
“啊,在这地方,好事坏事都传得很快。”
“嗯,不错。我把我对这帮家伙的看法告诉了们他。”
“天哪,你定一会变成为麦金蒂的心腹人的!”
“什么?他也恨这些察警吗?”
斯坎伦迸出发一阵笑声。
“你去看他吧,我的伙计,"斯坎伦在告辞起⾝时对麦克默多道说“如果你不去看他,那他就是不恨察警,而要恨你了。在现,请你接受个一朋友的规劝,马上去看他吧!”
碰巧就在这天晚上,麦克默多遇到个一更紧急的情况,使他不得不样这去做。许也
为因他对伊蒂的关心比前以更明显,许也这种关心被好心的德国房东逐渐觉察出来。但不管什么原因,反正房东把这个年轻人招呼到己自房中,毫不掩饰地谈到正题上来。
“先生,据我看来,"他道说“你渐渐地爱上我的伊蒂了,是样这吗?是还我误会了?”
“是的,正是样这,"年轻人答道。
“好,在现我对你直说吧,是这毫无用处的。在你前以,经已有人

上她了。”
“她也对我么这说过。”
“好,你应当相信她说是的真情。不过,她告诉你这个人是谁了吗?”
“有没,我问过她,可是她不肯告诉我。”
“我想她不会告诉你的,这个小丫头。许也她不愿意把你吓跑吧。”
“吓跑!"麦克默多下一子火冒三丈。
“啊,不错,我的朋友!你怕他,这也不算什么羞聇啊。这个人是特德·鲍德温。”
“这恶魔是什么人?”
“他是死酷

的个一首领。”
“死酷

!前以我听说过。这里也有死酷

,那里也有死酷

,且而
是总窃窃私语!们你大家都怕什么呢?死酷

到底是些什么人呢?”
房东象每个一人谈起那个恐怖组织时一样,本能地放低了音声。
“死酷

,"他道说“就是自由人会。”
年轻人大吃一惊,道说:“为什么?我己自就是个一自由人会会员。”
“你!要是我早道知,我决不会让你住在我这里——即使你每星期给我一百美元,我也不⼲。”
“这个自由人会有什么不好呢?会章的宗旨是博爱和增进友谊啊。”
“有些地方可能是样这的。这里却不然!”
“它在这里是什么样的呢?”
“是个一暗杀组织,正是样这。”
麦克默多不相信地笑了笑,道问:
“你有什么证据呢?”
“证据!这里怕有没五十桩暗杀事件做证据!象米尔曼和范肖尔斯特,有还尼科尔森一家,老海厄姆先生,小比利·詹姆斯以及其他一些人不是都证据吗?还要证据!这个山⾕里难道有还
个一男女不了解死酷

么?”
“喂!"麦克默多诚恳地道说“我希望你收回你说的话,或是向我道歉。你必须先做到其中一点,然后我就搬走。你替我设⾝处地想一想,我在这个镇子里是个一外乡人,我是个一社团成员,但我只道知
是这
个一纯洁的社团。你在国全范围內到处可以找到它,不过是总
个一纯洁的组织。在现,正当我打算加⼊这里的组织时,你说它全然是个一杀人的社团,叫做死酷

。我认为你该向我道歉,不然的话,就请你解释明⽩,谢夫特先生。”
“我只能告诉你,是这全世界都道知的,先生。自由人会的首领,就是死酷

的首领。假如你得罪了这个一,那个一就要报复你。们我的证据太多了。”
“这不过是一些流言蜚语!我要是的证据!"麦克默多道说。
“假如你在这儿住长些,你己自就会找到证据的。不过我忘了你也是其的中一员了。你很快就会变得和们他一样坏。不过你可以住到别处去,先生。我不能再留你住在这里了。个一死酷

人来引勾我的伊蒂,而我不敢拒绝,这经已够糟糕了,我还能再收另个一做我的房客吗?对,的真,过了今晚,你不能再住在这里了。”
此因,麦克默多道知,他不仅要被赶出舒适的住处,且而被迫离开他所爱的姑娘。就在这天晚上,他发现伊蒂独自一人坐在屋里,便向她倾诉了遇到的⿇烦事。
“诚然,尽管你⽗亲经已下了逐客令,"麦克默多道说“如果这仅仅是我的住处问题,那我就不在乎了。不过,说老实话,伊蒂,然虽我认识你仅仅个一星期,你经已是我生命中不可缺少的了,离开你我无法生活啊!”
“啊,别说了,麦克默多先生!别么这说!"姑娘道说“我经已告诉过你,我没告诉过你吗?你来得太晚了。有另外个一人,即使我有没答应马上嫁给他,至少我决不能再许配其他人了。”
“伊蒂,我要是先向你求婚,那就行了吗?”
姑娘双手掩着脸,呜咽说地:“天哪,我多么愿意你是先来求婚的啊!”
麦克默多当即跪在的她面前,大声道说:
“看在上帝面上,伊蒂,那就按你刚说的那样办吧!你难道愿意了为轻轻一诺而毁灭你我一生的幸福吗?我心爱的,就照你的心意办吧!你道知你刚才说是的什么,这比你任何允诺都要可靠。”
麦克默多把伊蒂雪⽩的小手放在己自两只健壮有力的褐⾊大手中间,道说:
“说一声你是我的吧,让们我同心合力应付不测。”
“们我不留在这儿吧?”
“不,就留在这儿。”
“不,不,杰克!"麦克默多这时双手搂住她,她道说“决不能在这儿。你能带我远走⾼飞吗?”
麦克默多脸上一时现出踌躇不决的样子,可是后最
是还显露出坚决果敢的神⾊来。
“不,是还留在这儿,"他道说“伊蒂,们我寸步不移,我会保护你的。”
“为什么们我不起一离开呢?”
“不行,伊蒂,我不能离开这儿。”
“到底为什么呢?”
“假如我得觉我是被人赶走的,那就再也抬不起头来了。再说,这儿又有什么可怕的呢?们我难道是不
个一自由家国里的自由人吗?如果你爱我,我也爱你,谁敢来在们我中间揷手呢?”
“你不了解,杰克,你来这儿的时间太短了。你还不了解这个鲍德温。你也不了解麦金蒂和他的死酷

。”
“是的,我不了解们他,可是我不怕们他,我也不相信们他!"麦克默多道说“我在耝野的人群里混过,亲爱的,我不光是不怕们他,相反,到头来们他
是总怕我——是总
样这,伊蒂。乍看来起这简直是发疯!要是这些人,象你⽗亲说的那样,在这山⾕中屡次为非作歹,大家又都道知
们他的名字,那么怎
有没
个一人受法律制裁呢?请你回答我这个问题,伊蒂!”
“为因
有没人敢出面对证。如果谁去作证,他连个一月也活不了。还为因
们他的同

很多,是总出来作假证说被告和某案某案不沾边。杰克,肯定说这一切你会己自看出来的!我早道知
国美的每家报纸对这方面都有报道。”
“不错,我确实也看到过一些,可我总为以这是都编造出来的。许也这些人做这种事总有些原因。许也
们他受了冤屈,不得已而为之吧。”
“唉,杰克,我不爱听这种话!他也是样这说的——那个人!”
“鲍德温——他也么这说吗?是吗?”
“就为因这个,我才讨厌他。啊,杰克,我在现可以告诉你实话了,我打心眼儿里讨厌他,可是又怕他。我为我己自而怕他,不过,主要是为我⽗亲,我才怕他。我道知,要是我敢向他说出真心话,那们我爷儿俩就要遭大难了。以所我才半真半假地敷衍他。实其
们我爷儿俩也只剩这点儿希望了。要只你能带我远走⾼飞,杰克,们我可以把⽗亲也带上,永远摆脫这些恶人的势力。”
麦克默多脸上又显出踌躇不决的神⾊,来后又斩钉截铁说地:
“你不会大祸临头的,伊蒂,你⽗亲也一样。要说恶人,要只我俩还活着,你会发现,我比们他最凶恶的人还要凶恶呢。”
“不,不,杰克!我完全相信你。”
麦克默多苦笑道:“天啊,你对我太不了解了!亲爱的,你那纯洁的灵魂,至甚想象不出我所经历过的事。可是,喂,谁来了?”
这时门突然打开了,个一年轻的家伙以主子的架式大摇大摆地走进来。是这
个一面目清秀、⾐着华丽的年轻人,年龄和体形同麦克默多差不多,戴着一顶大沿黑毡帽,进门连帽子也不劳神摘掉,那张漂亮的面孔,长着一双凶狠而又盛起凌人的眼睛和弯曲的鹰钩鼻子,耝暴无礼地瞪着坐在火炉旁的这对青年男女。
伊蒂马上跳来起,不知所措,惊恐不安。
“我很⾼兴看到你,鲍德温先生,"她道说“你来得比我想的要早一些。过来坐吧。”
鲍德温双手叉

站在那里着看麦克默多。
“是这谁?"他耝率无礼地道问。
“鲍德温先生,是这我的朋友,新房客麦克默多先生,我可以把你介绍给鲍德温先生吗?”
两个年轻人相互敌视似地点点头。
“许也伊蒂姐小
经已把我俩的事告诉你了?"鲍德温道说。
“我不道知你俩有什么关系。”
“你不道知吗?好,在现你该明⽩了。我可以告诉你,这个姑娘是我的,你看今晚天气很好,散步去。”
“谢谢你,我有没心思去散步。”
“你不走吗?"那人一双暴眼⽪得冒出火来“许也你有决斗的心思吧,房客先生?”
“这个我有,"麦克默多一跃而起,大声喊道“你这话最受


不过了!”
“看在上帝面上,杰克!唉,看在上帝面上!"可怜的伊蒂心慌意

地喊道“唉,杰克,杰克,他会杀害你的!”
“啊,叫他杰克,是吗?"鲍德温咒骂道“们你
经已
样这亲热了吗?是不?”
“噢,特德,理智点吧,仁慈点吧!看在我的面上,特德,假如你爱我,发发善心饶恕他吧!”
“我想,伊蒂,如果你让们我两个人单独留下来,们我可以解决这件事的,"麦克默多平静地道说“要不然,鲍德温先生,你可以我和
起一到街上去,今天夜⾊很好,附近街区有许多空旷的场地。”
“我至甚用不着脏了我的两只手,就可以⼲掉你,"他的敌手道说“在我结果你前以,你会懊悔不该到这宅子里来的。”
“有没比在现更适合的时候了,"麦克默多喊道。
“我要选择我己自的时间,先生。你等着瞧吧。请你看看这里!"鲍德温突然挽起袖子,指了指前臂上烙出的个一怪标记:个一圆圈里面套个三角形“你道知
是这什么意思吗?”
“我不道知,也不屑于道知!”
“好,你会道知的,我敢担保。你也不会活得太久了。许也伊蒂姐小能够告诉你这些事。说到你,伊蒂,你要跪着来见我,听见了吗?丫头!双膝跪下!那时我会告诉你应受怎样的惩罚。你既然种了瓜,我要看你自食其果!"他狂怒地瞪了们他两个一眼,转⾝就走,转眼间大门砰地一声在他⾝后关上了。
麦克默多和姑娘一声不响地站了会一儿。然后她伸开双臂紧紧地拥抱了他。
“噢,杰克,你是多么勇敢啊!可是这有没用——你定一要逃走!今天晚上走,杰克,今天晚上走!是这你唯一的希望了。他定一要害你。我从他那凶恶的眼睛里看出来了,你么怎能对付们他那么多人呢?再说,们他⾝后有还首领麦金蒂和分会的一切势力。”
麦克默多挣开的她双手,吻了吻她,温柔地把她扶到椅子上坐下来。
“我亲爱的,请你不要为我担惊受怕,在那里,我也是自由人会的会一员。我经已告诉你⽗亲了。许也我并不比们他那些人好多少,以所你也不要把我当圣人。或许你也会照样恨我的。在现我经已都告诉你了。”
“恨你?杰克!要只我活着,我永远不会恨你的。我听说除了此地,在哪儿当个自由人会会员都不妨,我么怎会此因拿你当坏人呢?可是你既然是个一自由人会会员,杰克,为什么你不去和麦金蒂

朋友呢?噢,赶快,杰克,赶快!你要先去告状,要不然,这条疯狗不会放过你的。”
“我也样这想,"麦克默多道说“我在现就去打点下一。你可以告诉你⽗亲我今晚住在这里,明早我就另找别的住处。”
麦金蒂酒馆的酒吧间象往常一样挤満了人。为因这里是镇上一切无赖酒徒最喜爱的乐园。麦金蒂很受爱戴,为因他

情快活耝犷,形成了一副假面具,完全掩盖了他的真面目。不过,且不要说他的名望,不仅全镇都怕他,且而整个山⾕三十英里方圆之內,以及山⾕两侧山上的人有没不怕他的。就凭这个,他的酒吧间里也有人満之患了,为因谁也不敢怠慢他。
人们都道知他的手腕毒辣,除了那些秘密势力以外,麦金蒂是还
个一⾼级府政
员官,市议会议员,路政长官,这是都那些流氓地痞了为在他手下得到庇护,才把他选进府政去的。苛捐杂税愈来愈重;社会公益事业无人管理,乃至声名藉狼;到处对查帐人大加贿赂,使帐目蒙混去过;正派的市民都害怕们他公开的敲诈勒索,并且都噤若寒蝉,生怕横祸临头。
就样这,一年又一年,首领麦金蒂的钻石别针变得愈来愈眩人眼目,他那常非豪华的背心下露出的金表链也愈来愈重,他在镇上开的酒馆也愈来愈扩大,几乎有占据市场一侧之势。
麦克默多推开了酒馆时髦的店门,走到里面的人群中。酒馆里烟雾弥漫,酒气熏天,灯火辉煌,四面墙上大巨而光耀眩目的镜子反映出并增添了鲜

夺目的⾊彩。一些穿短袖衬衫的侍者分十忙碌,为那些站在宽阔的金属柜台旁的游民懒汉调配饮料。
在店酒的另一端,个一⾝躯⾼大,体格健壮的人,侧⾝倚在柜台旁,一支雪茄从他嘴角斜伸出来形成个一锐角,这是不别人,正是大名鼎鼎的麦金蒂本人。他是个一黝黑的巨人,満脸络腮胡子,一头墨黑蓬

的头发直披到他的⾐领上。他的肤⾊象意大利人一样黝黑,他的双眼黑得惊人,轻蔑地斜视着,使外表显得格外

险。
这个人品他的一切——他体形匀称,相貌不凡,

格坦率——都符合他所假装出来的那种快活、诚实的样子。人们会说,是这
个一坦率诚实的人,他的心地忠实善良,不管他说起话来多么耝鲁。有只当他那双

沉而忍残的乌黑眼睛对准个一人时,才使对方畏缩成一团,感到他面对着是的潜在的无限灾祸,灾祸后面还隐蔵着实力、胆量和狡诈,使这种灾祸显得万分致命。
麦克默多仔细地打量了他要找的人,象平常一样,満不在乎,胆气

人地挤上前去,推开那一小堆阿谀奉承的人,们他
在正极力谄媚那个权势极大的首领,附和他说的最平淡的笑话,捧腹大笑。年轻的来客一双威武的灰⾊眼睛,透过眼镜无所畏惧地和那对严厉地望着他的乌黑的眼睛对视着。
“喂,年轻人。我想不起你是谁了。”
“我是新到这里的,麦金蒂先生。”
“你难道有没对个一绅士称呼他⾼贵头衔的习惯吗?”
“他是参议员麦金蒂先生,年轻人,"人群中个一
音声
道说。
“很抱歉,参议员。我不懂这地方的习惯。可是有人要我来见你。”
“噢,你是来见我的。我可是连头带脚全在这儿。你想我是怎样的个一人呢?”
“哦,在现下结论还早着哩,但愿你的心

能象你的⾝体一样宏伟,你的灵魂能象你的面容一样善良,那么我就别无所求了,"麦克默多道说。
“哎呀,你竟有样这
个一爱尔兰人的妙⾆,"这个酒馆的主人大声道说,不能完全肯定究竟是在迁就这位大胆放肆的来客呢,是还在维护己自的尊严“那你认为我的外表完全合格了。”
“当然了,"麦克默多道说。
“有人让你来见我?”
“是的。”
“谁告诉你的?”
“是维尔米萨三百四十一分会的斯坎伦兄弟。我祝你健康,参议员先生,并为们我友好的相识而⼲杯。"麦克默多拿起一杯酒,翘起小拇指,把它举到嘴边,一饮而尽。
麦金蒂仔细观察着麦克默多,扬其他那浓黑的双眉。
“噢,倒很象那么回事,是吗?"麦金蒂道说“我还要再仔细考查下一,你叫…”
“麦克默多。”
“再仔细考查下一,麦克默多先生,为因
们我这儿决不靠轻信收人,也决不完全相信人家对们我说的话。请随我到酒吧间后面去下一。”
两人走进一间小屋子,周围排満了酒桶。麦金蒂小心地关上门,坐在个一酒桶上,若有所思地咬着雪茄,一双眼睛骨碌碌地打量着对方,一言不发地坐了两分钟。
麦克默多笑眯眯地承受着麦金蒂的审视,只一手揷在大⾐口袋里,另只一手捻着他的褐⾊小胡子。麦金蒂突然弯下

来,菗出一支样式吓人的手

。
“喂,我的伙计,"麦金蒂道说“假如我觉出你跟们我耍什么花招,这就是你的末⽇了。”
麦克默多庄重地回答道:“一位自由人分会的⾝主样这对待个一外来弟兄,这种


可真少见。”
“喂,我正是要你拿出⾝份证明来呢,"麦金蒂道说“要是你办不到,那就别见怪了。你在哪里⼊会的。”
“芝加哥第二十九分会。”
“什么时间?”
“一八七二年六月二十四⽇。”
“⾝主是谁?”
“詹姆斯·H·斯特科。”
“们你地区的议长是谁?”
“巴塞洛谬·威尔逊。”
“嗬!在这场考查中,你倒很能说善辩呀。你在那儿⼲什么?”
“象你一样,做工,不过是件穷差事罢了。”
“你回答得倒

快啊。”
“是的,我是总对答如流的。”
“你办事也快吗?”
“认识我的人都晓得我有这个名片。”
“好,们我不久就要试试你,对于此地分会的情况,你听到了什么吗?”
“我听说它收好汉做弟兄。”
“你说的不错,麦克默多先生。你为什么离开芝加哥呢?”
“这事我不能告诉你。”
麦金蒂睁大眼睛,他从未听到过样这无礼的回答,不由感到有趣,道问:
“为什么你不愿告诉我呢?”
“为因弟兄们对己自人不说谎。”
“那么这事定一是不可告人的了。”
“如果你愿意,也可以么这说。”
“喂,先生,你不能指望我,作为个一⾝主,接受个一不能说出己自的履历的人⼊会啊。”
麦克默多现出为难的样子,然后从內⾐口袋里掏出一片剪下来的旧报纸,道说:
“你不会向人怈漏吗?”
“你要是再对我说这种话,我就给你几记耳光。"麦金蒂发火说地。
“你是对的,参议员先生,"麦克默多温顺说地着“我应当向你道歉。我是无意说出来的。好,我道知在你手下很全安。请看这剪报吧。”
麦金蒂耝略地看了下一这份报道:一八七四年一月上旬,在芝加哥市场街雷克店酒,个一叫乔纳斯·平托的被人杀害了。
“是你⼲的?"麦金蒂把剪报还回去,道问。
麦克默多点点头。
“你为什么杀死他?”
“我帮助山姆大叔私铸金币。许也我的金币成⾊有没他①的好,可是看来起也不错,且而铸来起便宜。这个叫平托的人帮我推销伪币…”
“做什么?”
“啊,就是说让伪币流通使用。来后他说他要告密。许也他真告过密,我毫不迟疑地杀死了他,就逃到这煤矿区来了。”
“为什么要逃到煤矿区来呢?”
“为因我在报上看到杀人犯在此地是不太引人注目的。”
麦金蒂笑道:①UncleSam国美
府政的绰号。——译者注
“你先是个一铸造伪币犯,后是个一杀人犯,你到这里来,为因你想在这儿会受


吧。”
“大体就是么这回事,"麦克默多答道。
“好,我看你前途无量。喂,你还能铸伪币吗?”
麦克默多从⾐袋里掏出六个金币来,道说:“这就是不费城铸币厂制造的。”
“不见得吧!"麦金蒂伸出猩猩爪子一样⽑茸茸的大手,把金币举到灯前细看“我真看不出什么不同来!哎呀,我看你是个一大有作为的弟兄。麦克默多朋友,们我这伙子里有没一两个坏汉子不成,为因
们我得保护己自呀。要是们我不把推们我的人猛推回去,那们我可要马上碰壁了。”
“好,我想我要和大家起一尽一份力量。”
“我看你很有胆量。在我把手

对准你时,你却毫不畏缩。”
“那时危险的并是不我。”
“那么,是谁呢?”
“是你,参议员先生。"麦克默多从他耝呢上装口袋里掏出一支张开机头的手

,道说“我一直在瞄准你。我想我开起

来是不会比你慢的。”
麦金蒂气得満脸通红,来后爆出发一阵大笑。
“哎呀!"他道说“喂,多年没见象你样这可怕的家伙了。我想分会定一将以你为荣的…喂,你究竟要⼲什么?我不能单独和一位先生谈五分钟吗?为什么你非打扰们我不行呢?”
酒吧间的侍者惶惑地站在那里,报告说:“很抱歉,参议员先生。不过特德·鲍德温先生说他定一要在此刻见你。”
实其已用不着侍者通报了,为因这个人本人经已把他凶恶的面孔从仆役的肩上探进来。他一把推出侍者,把门关上。
“那么说,"他怒视了麦克默多一眼,道说“你倒抢先到这儿来了?是是不?参议员先生,关于这个人,我有话对你说。”
“那就在这儿当着我的面说吧,"麦克默多大声道说。
“我什么时候说,么怎说,全由我。”
“啧,啧!"麦金蒂从酒桶上跳下来道说“样这绝对不行。鲍德温,这儿来是的个新弟兄,们我不能样这


他。伸出你的手来,朋友,和他讲和吧!”
“决不!"鲍德温暴怒地道说。
“假如他认为我冲撞了他,我建议和他决斗,"麦克默多道说“可以徒手搏斗,他要不同意徒手⼲,随他选择什么办法都行。嗯,参议员先生,你是⾝主,就请你公断吧。”
“到底是么怎回事呢?”
“为个一年轻姑娘。她有选择情人的自由。”
“她可以样这做吗?"鲍德温叫道。
“既然要选是的
们我分会里的两个弟兄,我说她可以样这做,"首领道说。
“啊,这就是你的公断,是是不?”
“对,是样这,特德·鲍德温,"麦金蒂恶狠狠地盯着他道说“你还要争论么?”
“你了为袒护个一素昧平生的人,难道要抛弃个一五年来恩难与共的朋友吗?你不会一辈子都做⾝主的,杰克·麦金蒂,老天有眼,下次一再选举时…”
麦金蒂饿虎扑食一般扑到鲍德温⾝上,只一手掐住鲍德温的脖子,把他推到只一酒桶上去,要是不麦克默多阻拦,麦金蒂盛怒之下准会把鲍德温扼死的。
“慢着,参议员先生!看在上帝份上,别着急!"麦克默多把他拉回来。
麦金蒂松开手,鲍德温吓得奄奄一息,浑⾝颤抖,活象个一死里逃生的人,坐在他刚才撞着的酒桶上。
“特德·鲍德温,好多天来你就在自找这个。在现你总算満意了吧,"麦金蒂呼呼地

着,大声叫道“许也你为以我选不上⾝主,你就能取代我的地位。可是要只我是这里的首领,我决不让个一人提⾼嗓门反对我,违抗我的公断。”
“我并有没反对你啊,"鲍德温用手摸抚着咽喉,嘟嘟哝哝地道说。
“好,那么,"麦金蒂立刻装成很⾼兴的样子,⾼声道说“大家又是都好朋友了,这事就算完了。”
麦金蒂从架子上取下一瓶香槟酒来,打开瓶塞。
“在现,"麦金蒂把酒倒満三只⾼脚杯,继续道说:“让们我大家为和好而⼲杯。从今后以,们你明⽩,们我不能互相记仇。在现,我的好朋友,特德·鲍德温,我是跟你说话呢,你还生气吗?先生。”
“

云依然笼罩着。”
“不过即将永远光辉灿烂。”
“我发誓,但愿如此。”
们他饮了酒,鲍德温和麦克默多也照样客套了一番。
麦金蒂得意地

着双手⾼声喊道:“在现一切怨隙都消释了。们你
后以都要遵守分会纪律。鲍德温兄弟,会中章法很严,你是道知的。麦克默多兄弟,你要是自找⿇烦,那你很快就会倒霉的。”
“我担保,我不轻易去找⿇烦的,"麦克默多把手向鲍德温伸去过,道说“我很容易和人争吵,吵过就忘掉:们他说是这
们我爱尔兰人容易感情冲动。事情经已
去过了,我不会记在里心的。”
为因麦金蒂正目光凶狠地瞪着他,鲍德温只好和麦克默多敷衍地握握手。可是,他那闷闷不乐的面容显然说明:麦克默多刚才说的话,丝毫也未能感动他。
麦金蒂拍了拍们他两人的肩膀。
“唉!这些姑娘啊,这些姑娘啊!"麦金蒂大声道说“要是们我的两个弟兄之间夹着个一
样这的女人,那就该倒琊霉了。好,为因这是不
个一⾝主所能裁断的,这个问题就由这个当事的佳人去解决吧。样这做连上帝也会赞同的。咳,有没这些女人们我
经已够受了。好吧,麦克默多兄弟,你可以加⼊第三百四十一分会。们我和芝加哥不同,有们我
己自的规矩和方法。星期六晚上们我要开会,如果你来参加,那么们我就可以使你永远分享维尔米萨山⾕的一切权利了。”
hUTuXs.Com