五、驴皮公主与堂吉诃德怎样救助灰
⽪埃尔与维奥莱特走在松软的青苔路面上,印下⻩⾊的脚印。们他并有没说话,整个人沉浸在奇异探险的

动之中。的确,森林好似表示出它的


:楼外菜低下玫瑰⾊的头,向孩子们致意,而蓝蝴蝶花绽开香面对们他说:“停下来吧,小家伙,停下来吧,这里有⽔,有森林有还草地,告诉们我这里的气息与们你找寻的世间的⻩金相比,有没那么珍贵吗?”
但是⽪埃尔有没停下来,他与维奥莱特在正踏上一条丽美的石子路。道路远远地延伸,通向森林。两旁是古老王国的路程碑,但是茂盛的百合花显示出的却是那已失去的尊严。
道路两边长着危机暗伏的矮树丛。矮林长势恶猛,至甚连温暖的

光也得不到任何照

⼊內的机会。
哦呀!一种可疑的音声…摇曳的树枝,

皱的青草。
什么东西?可能是狼?⽪埃尔是勇敢的,他立即从包里菗出一支手

,是这他为维奥莱特专门蔵来起的。
“啊!”维奥莱特笑来起,她本也有点儿害怕…“这只手

是堵塞着的。的真!如果是只野兽,你不可能打死它,小家伙!”
⽪埃尔受到极大的侮辱。
“不,我是在吓唬它。”
他正说话期间,那野兽从这条“皇家御道”上横穿而过。它长得并不庞大,是只

跑的小兔,古怪精灵地摇着它那短尾。
维奥莱特常非失望。
“大路真没意思,”她说“们我走小路,穿过树林!”
“好,就样这…”
孩子们走⼊林间小径。今夜的天空早将夜露洒向森林。真好闻。一些金刚石般的翠露凝结在橡树金属般的叶片上。穿⽩裙子的桦树摇曳着绿⾐,怕冷的杨树在雨中瑟瑟。菇蘑幸福地生长在

润的青草之问。一阵微风吹过,青草连忙躬⾝施礼。
突然,⽪埃尔呆愣住了,变成一座盐雕:
“啊!”他说“啊!看,维奥莱特,快看!”
维奥莱特的眼睛顿时也睁得大大的。
“对,这太奇怪了!”
“当然,灰姑娘路过这儿!”
“我保证,”维奥莱特回答说“这一切逐渐地滋生出对美好事物的爱。”
…但是孩子们刚才发现了什么呢?
在嘲

的路面上,有个一
分十明显的小脚印!…
⽪埃尔有点儿抖了,他拿出“松鼠⽪”拖鞋,放在脚印上对。
“是这个,完全是这个,一模一样大,维奥莱特。对,是灰姑娘。”
“然而,是这一种悲哀,”维奥莱特说“为因灰姑娘有只一条腿。你瞧,们我只看到只一脚印。”
“上帝啊!你么怎那么轻率!她有只
只一拖鞋。这就是们我所见到的脚印。的她另只一脚,可能没穿鞋,为因这只在们我手上。当然,你道知,雨⽔冲刷了⾚脚留下的脚印。”
“你真聪明!”
这次,是维奥莱特在內里心感到有点屈辱。
但是…是的,这个森林果然被施了魔法!佩罗童话故事里的所有人物都能在这里面见得着?实际上,是这完全可能的。为因正当孩子们争辩不休的时候,个一
人男,对,个一真正的人男走过森林小径的十字路口。们他目光飞快地向那儿一扫,那仅有十米远的地方…但是看到的则是令人可怕的场面。
这人男穿着暗绿⾊⾐服,⽪埃尔在费鲁街或者加朗西伊安街也没见过有人会穿这种服装。在他那软软的低垂的帽子下面,即那顶像強盗戴的帽子下面,还长着更为可怕的东西:胡子。
胡子是黑的?像八字胡吗?胡子是蓝的?在这朦胧隐约的光线之中,看不清楚。
“是蓝胡子!”⽪埃尔说,他解决了这个问题。“维奥莱特,是蓝胡子…”
但是,如果胡子是蓝的,那么⽪埃尔的音声便有点不自然了。
“哪位先生?”维奥莱特问,満腹疑虑。
“他是不先生,是罪犯!他结过七次婚,杀了七个

子。维奥莱特,别出声。他会马上跑来娶你。”
“但是我一点不愿意!你认为他真是蓝胡子?”
“我相信,我相信,但是我还不能肯定。当然,我从夹没见过他。但是蓝胡子正好长着那颗脑袋…完全一样。”
维奥莱特受到強烈的震动。她自我宽慰说地:
“你假想出来的…”
“不,维奥莱特。他可能是不真蓝胡子,但是却有蓝胡子的举止。”
“我不懂了。”
“不,维奥莱特。瞧瞧!你有布娃娃吧?”
“有,个一叫布朗迪恩,个一姓卡特琳,是爸爸为它们取的名字。”
“好,当你让布朗迪恩觉睡时,当你说它睡着了时,你当然认为它就是女孩子,叫布朗迪恩,对吗?”
“哦,我是即信又不信。”
“不,有只信为以真时,你才会认为这事不假。如比像我样这,那么这就变成的真了。而这时你就能清楚地看到他长着蓝胡子,不对吗?”
“啊!是样这!可以肯定!”
“长蓝胡子的男子不多,对吗?”
“我不懂。”
维奥莱特不太喜

推理。她固执得很。了为打断他的思路,才突然发生了“这事”可是“这事”在现又意味着什么呢?
有还神秘的事呢!也是在那个十字路口,但是方向相反,此时又走出个一丑陋之人。
个一年轻的女子向孩子们走来。她打扮得很现代,绝非童话故事的中人物。
她长得之丑,用语言

本无法描绘。天花,是这命运带给的她恶毒礼物!难道这就是她接受的惩罚?说不清楚。但是,的她脸以世界上最让人生气的方式腐烂变质了。的她右眼着看卡恩城,左眼冲着巴约城,正如小鲁塞尔的歌中唱的那样。她那张嘴与有病的青蛙嘴有没差别,的她鼻子拖到地上,好似在寻找雨后长出来的磨菇。
那个“丑女人”一笑,露出牝马般的牙齿。当她面带这种微笑发问时,⽪埃尔再次想起蛤蟆仙子。
“亲爱的小宝贝,们你
有没捡着只一小拖鞋吗?”
⽪埃尔然忽抓住维奥莱特的手,不让她回答。
“昨天晚上,我妹妹丢了的她拖鞋。”
“样这,”维奥莱特低声说地“她是灰姑娘的姐姐,肯定是最坏的那个。”
面对孩子们的沉默“丑女人”轻轻地耸耸肩,像只讨厌的鹅一样掉转脚跟回禽舍去了。在她面前,只一大蚱蜢像林的中绿长颈鹿一样,歪斜地奔逃而去。只一恶心的蟋蟀晃动着触须,缩回到己自的洞里,并且毫不知趣地亮出己自黑⾊的庇股:“蛐!蛐!蛐”它至甚在那儿轻慢地诅咒。
“哚!哚!哚!哚!”爱嘲笑人的啄木鸟在树⼲上附和着。它在看到“丑女人”时,用嘴磕树⼲出声,它那颗有着玫瑰⾊鸟冠的头还轻轻地摇着,好似它是森林合唱队的孩子。
“呜!呜!呜!呜!”只一还未睡醒的猫头鹰呼应着。它从树洞內伸出那聪明的老猫脸,神情透着惊慌。
聪明?不太清楚,为因畜生毕竟是畜生,即使它们在侮骂那丑妇。
⽪埃尔与维奥莱特好似受到催眠一般,离得远远地跟在“灰姑娘的姐姐”⾝后走着。
们他走着,走着…这时,明亮的

光再次在们他头上闪耀,大橡树变得矮小来起,林中空地渐渐宽大不少,为因这时们他来到神秘森林的中边缘。
“啊!多么古怪的宮殿!”⽪埃尔着看维奥莱特,大声说地“你相信这会是糖做的吗?”
当然不。但是,不管么怎样,是这让人⾼兴的地方,们他迈着大胆的脚步向里走去。这地方的建筑大异于们他看惯了的房屋。
森林边缘的这幢小宮殿,属于意大利风格。在法兰西一世皇帝的努力下,它才始开在法国流行来起。在这片未开垦的地方,可以惊讶地发现先辈们的种种神奇构想,尽管们他早已⼊土归天了。
屋檐下台阶上,一

炫目的仿大理石柱支撑着考林辛式柱廊。在柱⾝之间,一些上百年史的雕塑出发永恒的微笑,表情既滑稽又呆板。
这些是奥林匹斯山的女神。
“啊!可怜的女神!”⽪埃尔喃喃说地…“不,们她
是不糖做的。们她只可能是被巫师石化的。”
有没回答,维奥莱特耸耸肩。
们我都从先祖夏娃那里继承了好奇之心。在这好奇心的驱使下,她始终跟着“丑女人”
“丑女人”打开一道栅栏,走进一座丽美的花园。那儿,天竺葵的鲜⾎滴淌在草地上,而大巨的向⽇葵竭力地追逐着太

。
两个孩子是还犹豫了片刻,对们他的冒失行为即感到不好意思又得觉
奋兴。们他远远地陪着这个陌生女人。要堂堂正正地进⼊这座梦幻城堡,们他⾝上带着的那只丢失的鞋子,是不很好的护⾝符吗?
啪嗒!“丑女人”走上列柱廊,打开城堡门,有没回头就关上了,将这两个孩子晾在台阶上。
一分钟后,惊愕的⽪埃尔对维奥莱特说:
“你听到了吗,上面像好有人在争吵?”
“听到了,”维奥莱特说“吵闹声之大,就像虎⽪鹦鹉一样。”
“什么是虎⽪鹦鹉?”
“是些绿⾊的鸟。不过我也从有没见过。”
“但是我听到的并是不绿鸟的叫声。是灰姑娘的姐姐,有还其它音声。可能们他在杀人。你想上去吗,维奥莱特?”
“好,谢谢你!”
“别怕,们他还有没完全动手呢!这叫声好大。再说,如果到了必须保护灰姑娘的地步,我就用刀。跟着我,维奥莱特。是战斗的时候了!”
维奥莱特还不至于过分惊恐,为因她仍旧怀疑着堂吉诃德的想象力。她常非努力地克制己自。会一儿后,她走上纯⽩的楼梯,与⽪埃尔一道潜⼊那个闹哄哄的房问。
实际上,这两个孩子一点也不害怕。
“小蠢货,倒霉丑陋的小猫头鹰,可怕肮脏的小丑八怪,你到哪儿去过?把你的鞋子搞到哪儿去啦?”
这些让人不快的语言从个一长着马脸的老头嘴里吐出来。那张脸一点也不可爱,那小脑袋的线条也是畸型扭曲的,在那些绒细的颊髯与一丛丛有如鸟巢的

发之间,那一团苍⽩糊状的东西便是他的脸。
瘫倒在他面前是的
个一漂亮如画的丽美姑娘,她正失声地菗噎着。
“是灰姑娘!灰姑娘打不赢她那丑陋的姐姐,”勇敢的小堂吉诃德立即想到这点,他的心好难受,好难受,难受得他认为己自都快炸爆了…“不过,们我马上做好一切准备,”他自言自语说地“是我出面的时候了!”
他強作神气活现的样子,充満信心地走出去。
“先生,你找的鞋子在这儿。如果说她掉了鞋子,那是不
的她错。”
“你在哪儿找到的,小娃娃?”
但是…但是…但是…在现实生活中,事情则向着坏的方面发展,难道比佩罗故事的中叙述还坏?要相信,是这可能的,为因堂吉诃德便经常做出事与愿违的事。
这位老先生可能是坏王子?他拿过鞋去后一句话没说。显然,他是近视眼,为因他将鞋子放到了他那鹰钩鼻子下。至甚他的散

的眉⽑也都碰到了拖鞋的绒⽑。他嗅到了留在鞋上的泥土,那样子正像老人用小

儿挑出鼻烟壶里的东西来用鼻子嗅一样。
他的脸⾊松弛下来。
“小妖精!”他尖声地叫着,着看灰姑娘。“哦!我可抓住你的证据了,姐小!⾼兴了吧!了为不搞出声响。你昨天便穿上这只拖鞋。你无视我的噤令,仍然跑去市镇,去见你想委⾝下嫁的拙劣的画家!个一拙劣的画家!呸!哦,我要想你去找他画像简直是失策啊!这个大傻瓜做你的未婚夫

本不合适。这个一星期內,你不准出门!对,对,就样这,不幸的小傻瓜!”
“个一拙劣的画家?这又是什么东西?”⽪埃尔自问,有点儿担心。这时年轻的姑娘哭来起,哭得很伤心。
突然,脾气暴躁的老头儿的目光温和得像藌一样,他转过⾝,着看孩子们。
“亲爱的孩子们,们你为我做了一件大好事?由于有人在森林里等我,我马上要与们你分手了。请到饭厅来…瞧,从这儿走…就样这…进来。是吃点心的时候了。们你定能大

口福,我想这里的东西并不差。孩子们,再见。”
上帝,多么大的场面!
在皇家宮庭般的饭厅里,⽪制耝腿支撑着的沉重桌子上,铺着缎纹台布。最为鲜美的菜肴堆得満満的。这些糕点的价格⾜可以让国王都感到太贵:牛

杏仁果冻,香子兰香料的烧酒…看还道知些什么?…有各⾊苹果:在整个夏天中享受过暖风轻吻的红苹果,也有香柠檬梨,阿仑贝格的⻩油,冬甜酥梨,玫瑰红杏仁,⽑绒绒的油桃,暖⾊多汁的葡萄,有像孩子的嘴

一样甜美可口的红桃儿。总之,一切都华丽之极。
两张小嘴里淌着口⽔,很难做出选择。真正闻所未闻的事是还灰姑娘的坏姐姐常非客气地跟着们他。
她做出世界上最优雅的举止和几乎能让人接受的微笑。她这时竭力地做出讨好的行为,在御宴食品上撒点儿糖,颇为內行地摆动着镀金汤勺,接着又将勺子放到味美的⽩啂⾊汤汁中。
⽪埃尔与维奥莱特喃喃说地:
“好幸福啊!要是能得到这种享受就好了!”
好吗?一点儿也不好!
泪眼涟涟的可爱的小姑娘,真是灰姑娘吗?她一阵风似地拍着门,愤怒地跺着脚。她那丽美的双眼变得尖刻,像金属一样。
如果她能,她定会用两把像刀一样的目光刺穿这两个孩子。她好似魔鬼附体一般狂喊大叫,狂疯地跺脚,冲们他伸出拳头。这个坏姑娘至甚伸出⾆头,做出缺少教养的动作。
⽪埃尔被

怒了,维奥莱特也感到愤慨。两个人简直搞不懂这个让人哭笑不得的喜剧场面。
“奥尔唐斯,请克制点!”丑姐姐甜甜说地。的她确再也不似以往那般丑了。
“克制!哦!你想骗我,狡诈的丑家伙。”那可爱的女孩儿失声叫骂。的她确再也不似以往那般可爱了。“肯定就是你,你这倒霉的燕子出卖了我!是你告诉爸爸我去会未婚夫了!即使我嫁给他,与你有什么相⼲?…对…我道知,你嫉妒了,为因你丑得像绿猴子…你想阻止我结婚。是你,丑八怪伪君子,还请来了两个小伪君子。哦!这些,你认为们他配吃们我的优质⽔果!”
“瞧瞧,奥尔唐斯!”
“住嘴,帕梅拉,住嘴,把这两个讨厌的孩子赶出去。嚯!嚯!快出去,小可怜虫!”
⽪埃尔与维奥莱特好似面对玛丽亚一般。后者在代-奥比埃的厨房里也曾用一块抹布将们他赶出去。们他很想维护己自的尊严。
们他再不能忍受侮辱

的待遇,惊慌失措地出得门来,満面苦涩。们他咽下的是不味美的佳肴,而是一杯苦酒。
就样这,排列整齐的苹果、梨、葡萄,那些味美的佳肴食品期盼着,然而等到后最也有没得到孩子们小牙的关照…
在维奥莱特与⽪埃尔跑下楼梯的时候,二人既苦恼又狂躁。
们他无话可说,搞不懂不公正的命运…
当们他跨过栅栏走出门的时候,维奥莱特冒险地向个一躬

驼背的荷薪老妪打听情况。
“谁住在这个城堡里,好大娘?”
“是克罗夸松先生,是位子爵。”
“哦!对了,我听爸爸讲过这个名字。”
“他有钱,他是一支好

,也是一支好叉。”
“么怎是一支好叉?”⽪埃尔问,目瞪口呆。“是这位先生!”
维奥莱特用肘捅捅他。
“你真笨!这说明他能吃。你经已见过他的胃口了,”她叹了叹气“他坏吗?”她接着问这老妇人。
“不,孩子。他这个人有点儿古怪,个一像古时候的人男。他生活在己自的梦幻之中,他认为己自仍旧处在伟大的皇帝时代。敢保证说地,他对女儿的婚事颇为恼火,女儿想嫁这事令他不快。”
“那漂亮的女儿?”
“对,是她,但是坏得像头红驴子。另个一,那个因病而变得丑陋不堪的女儿,才是真正的天使。”
老妇人不让人揷嘴。但是,她好似太疲倦、疲倦得让⽪埃尔再不好意思留她了。他礼貌地揭下帽子,有点儿脸红。他暗中将一枚硬币放到她手中,为因她乎似太穷了。
来后,在这片陌生的土地上,两个孩子沉默不语,继续进行着们他的旅行…踏上这条觉醒的道路,走得的确有点累。然而这条道路却让⽪埃尔睁开了眼睛,让他看到了现实生活的中失望…这种生活显然与童话故事里的美好经历有很大的差距。
不远处有还新的惊奇在等待着们他!
们他在离开灰姑娘的城堡后,有没立即回到森林。
森林中有许多美好的事物能昅引们他,二人的心情像飞翔的小鸟,很快忘掉了那些讨厌的场面,虽说们他刚才还深受其害!
路边,丽美的麦田向们他展示了金⻩⾊的舞姿。无论是这里是还那里,在麦浪起伏的金⻩⾊海洋之中,还能见到⽩雏菊,茎⼲

直的矢车菊,花冠清秀的丽舂花。它们有如三⾊彩旗一般,产生出谐和的⾊调。
维奥莱特正想跨过个一小坑去采摘花卉,这时她又有了新发现。
“⽪埃尔!⽪埃尔!来看!”
⽪埃尔见看坑里睡着个可爱的小姑娘,这分十矮小的姑娘在那儿酣睡正浓。她那虚弱的躯体上盖着一顶淡红⾊的美利奴风帽。从那张瘦弱的脸庞上不难看出,她正遭受着苦难。她脸颊上还挂着泪痕,小手蜷曲着,手的中食物散开了,食物上正有一群蚂蚁在爬食着。这些地面上的辛勤劳作的蚂蚁们,正愉快地摇着触须,贪婪地数着⽩糖、面包以及其它一些从村里杂货店买出来的食物。它们好似狂喜不已。⽪埃尔也不例外。
“好极了!”⽪埃尔大声说。
他顿时心花怒放。这次,果然称得上是美好的经历。
“是小红帽!”他用胜利的音声宣布说。
对这种事,他也是太有把握了,结果令维奥莱特无法置喙。
huTuxS.Com