第13章 命中注定的战斗
1
比尔先到了那里。他坐在阅览室门旁边的椅子上,着看麦克招呼那天晚上后最几名顾客——一位老太太、个一男子,有还
个一瘦瘦的孩子。那个男孩借的那本小说是比尔最近的作品。但是比尔

本有没任何惊讶——他感觉惊讶经已离他而去,确定的现实终究会变成一场梦。
那个男孩带着他借的威廉。邓邦的小说走到了个一⾝穿花格裙的女孩⾝边。那个女孩刚刚在复印机上印完东西,在正整理纸页。
“你把印好的东西就搁在桌上吧,玛莉。”麦克说“我会把它整理好。”
女孩绽露出灿烂的笑容,感

地道说:“谢谢你,汉伦先生。”
“晚安。比利。们你俩回家吧。”
“妖怪会抓住你,如果你不…小心!”比利,那个瘦男孩,一边念叨着,一边伸出手来搂住了女孩的纤

。
“好了,我想它不会要像们你俩样这的丑家伙的。”麦克说“但是是还要小心。”
“们我会的,汉伦先生。”玛莉一本正经说地着,又用拳头轻轻地打着男孩的肩膀。“走吧,丑家伙。”完说她咯咯地笑了。她乎似变成那个留着马尾辫的11岁的贝弗莉。马什…当们他走过时,比尔被的她美貌而动摇…她感到恐惧;他想走去过,告诉那个男孩必须沿着路灯明亮的大街回家,且而有人说话时,千万别回头。
踏在滑板上么怎能小心呢?先生?个一
音声在他的脑袋里么这说。比尔悲伤地笑了。他着看男孩为那个女孩打开门,两个人亲热地走了出去。比利,小男子汉,他想,在现把她全安地送回家。上帝呀!送她全安回家!
麦克此时叫了一声:“再等会,大比尔。我马上就好。”
比尔点点头,翘起了二郞腿。他想起了靠在麦克车库墙外的银箭。然后他又想起了们他在班伦见面的那天——除了麦克,所的有人都来了——且而每人又重新讲述了己自的故事:门廓下的⿇风病人;冰上行走的⼲尸;下⽔道出来的鲜⾎;⽔塔里的死孩子;会移动的照片以及在空旷的大街上追逐小孩的狼人。
那天是庆国节的前一天,们他走进了班伦的深处。他在现想来起了。镇里很热,但是肯塔斯基河两岸的绿荫下面却很凉慡。他记得不远处有个一嗡嗡作响的⽔泥圆柱。比尔记得,当所的有故事讲完之后,们他看他的样子。
们他想让他告诉们他下一步应当做什么,应当么怎行动;而他却不道知。那种感觉使他感到绝望。
着看麦克映在墙上的影子,比尔突然得觉一种安慰:他那时不道知
么怎回答是为因
们他的人还有没到齐。是只到达那个废弃的砾石坑的时候,们他才真正圆満。那砾石坑有没名字,周围长満了野草和灌木。那里有充⾜的弹药——打一场命中注定的石块大战富富有余。
但是在那之前,他不道知
么怎说——们他想让他说些什么?他想说些什么?他是只在一张张脸上看去过——班思;贝弗莉;艾迪;斯坦利;理奇。他还听了音乐。
音乐。低低的。他的眼里闪出了两道光芒。他想来起了。
2
理奇把他的小收音机是挂在他背靠小树的枝条上。尽管有树荫,但是收音机反

的

光恰好刺进了比尔的眼睛。
“把、把那东、东西拿下、下、下来,理、理、理奇。”比尔道说“我的眼、眼睛快晃、晃、晃瞎了。”
“是的,老大。”理奇一点没贫嘴,站起⾝来取下了收音机,关掉了音声。小河的流⽔声和远处污⽔厂⽔泵的轰鸣声乎似
常非响亮。
他不道知
么怎回答。们他都遇到了可怕的事情,需要他来告诉们他
么怎做。为什么是我呢?他要想冲们他叫嚷,但是他道知是为什么。为因他有主意,为因他失去了弟弟,但是最主要是的
为因他经已成了们他的老大——他己自也不明⽩是为什么。
“们我不、不能找警、警、察警。”终于他说话了。但是音声
己自听来起也很刺耳。“们我也不、不能找⽗、⽗、⽗⺟。除非…”
他満怀希望地看了看理奇。“你的妈、妈妈和爸、爸爸么怎样?四眼?们他似、乎似很正、正、正常。”
“我的老哥,”理奇学着巴特勒的腔调道说“看来你

本不道知我爸我和妈是什么样的人。们他——”
“正经点,理奇。”艾迪道说。他的小脸都皱了来起,显得很焦急,里手还紧紧地攥着他的哮

噴雾剂。
今天理奇又戴上了那副旧眼镜。那天他被亨利·鲍尔斯的个一朋友嘎德。加格米尔在⾝后猛推了一把,摔倒在地上,结果打碎了眼镜。回家后他跟⺟亲解释了半天,但是只换来了一顿臭骂。想到这些,理奇摇了头摇。“我的⽗⺟

好,但是们他从来不会相信样这的事的。”
“那么其余的人呢?”
所的有人都面面相觑。
“谁?”斯坦利怀疑地问“我连个一可以信赖的人也想不来起。”
“邻一、一样…“比尔显得很烦恼;沉默了会一儿,比尔想起下面该说什么。
3
如果问到班恩·汉斯科,亨利·鲍尔斯最恨们他
的中哪个人,班恩·汉斯科会说是他。为因亨利曾经追他从坎萨斯大街一直到班伦也一无所获;为因那天他和理奇有还贝弗莉从阿拉丁剧院成功脫逃;但是最主要是的
为因
试考时他没让亨利抄袭,结果亨利被送进了暑假补习班,使亨利那个神经不正常的⽗亲大发怒火。
如果问到理奇哆杰,他会说亨利最恨的就是他。为因那天他在弗里希文具店愚弄了亨利和另外两人“火

手”
斯坦利会说亨利最恨他,为因他是个一犹太人。
比尔。邓邦相信他是亨利最恨的人。为因他很瘦,不但给巴,且而
是总穿得齐齐整整。
亨利确实恨们他4个,但是在德里的孩子里面,他最痛恨的人却不在7月3⽇前以的“失败者俱乐部”;那是个一黑孩子,名叫麦克·汉伦,他家距离鲍尔斯家有只四分之一英里。
亨利的⽗亲,就是那个臭名昭著的神经病——奥斯卡。巴驰。鲍尔斯。他认为自家的逐渐没落就是威廉。汉伦害得他卖掉新车赔钱始开的。在亨利的耳朵里,成无灌输的就是对鬼黑的诅咒。鬼黑,鬼黑,鬼黑。每件事情是都
鬼黑的错。鬼黑的家是一幢漂亮的⽩⾊小楼,里面用燃油取暖;而们他却住在比一间小木屋好不了多少的房子里。巴驰靠种地挣不到钱,还得到森林里⼲活。这是都
鬼黑的错。至甚1956年他家的井⼲枯了,也是鬼黑的错。
在10岁的时候,亨利始开和麦克的狗“奇⽪”套近乎,经常喂它点东西。等到来后,他省下零花钱买了一块⾁,拌上从家里找到的杀虫剂做成汉堡包,给奇⽪吃了下去,然后眼着看奇⽪在痛苦中死去。
亨利对他的⽗亲很畏惧,有时至甚是痛恨,但是时同他也很爱己自的⽗亲。回到家里,当亨利告诉巴驰他⼲的事情后,巴驰⾼兴得简直发狂了:他不仅拍打亨利的后背,且而还给他喝了一罐啤酒。那是亨利一生当中首次喝啤酒,此后的岁月里,他都会把啤酒的味道跟胜利和爱联系在起一。
“失败者俱乐部”里其余的人是只见过麦克——为因他是德里镇推一的黑孩子,且而也不在德里小学上学。他的⺟亲是个一虔诚的教徒,以所他被送到了內伯特大街教会学校。麦克认为教会学校没什么不好。是只有时他模模糊糊地感觉到他在正失去些什么——许也是和同龄人广泛的

流——但是他想上⾼中之后这些就会自然发生。尽管棕⾊的⽪肤让麦克有少许不安,但是看到人们对⽗⺟都

好,是于他相信如果己自对别人好,别人也会同样对他。
惟一的例外,当然是亨利·鲍尔斯。
说实话,麦克对亨刮是还很害怕。1958年的时候,麦克的⾝材很瘦却很匀称,比斯坦利⾼一些,但是没比尔那么⾼。他速度快而又敏捷——好几次就是为因这个原因使他免受⽪⾁之苦。当然也是为因学校不同和年龄差异,他和享利很少碰面。尽管麦克是德里孩子当中亨利最恨的个一,但是也是最少受到伤害的个一。
4
月末的一天,就在麦克去图书馆的路上,亨利从个一树丛中跳了出来。“嘿!鬼黑!”
麦克一面后退,一面想瞅个机会溜走。他想己自如果能闪过亨利,他定一能逃走。亨利的个子大,⾝体強壮,但是他的行动也很迟缓。
“我会让你变成真正的人黑。”亨利

近了小麦克。“你还不够黑,我得给你修理修理。”
麦克眼瞅着左边,然后⾝子也向左移。亨利上了当,也朝那个方向来截。麦克灵活地闪向了右边——要是不泥泞的地面,他很容易就去过了。可是地上太滑了,他下一就滑倒了。还没等他爬来起,亨利就抓住了他。
“鬼黑
鬼黑
鬼黑!”亨利胜利地

呼着,把麦克仰面朝天翻了过来。麦克的衬⾐、

子上沾満了泥浆,且而鞋子里也灌了进去。亨利把泥浆涂抹到他的脸上,连鼻孔也糊上了;麦克始开哭出声来。
“在现你变黑了!”亨利奋兴地尖叫着,又把泥巴抹在麦克的头发上。“在现你的真
的真变黑了!”他撕开麦克的夹克,把一大块泥巴塞进他的

口。“在现你就像矿坑里的黑夜那么黑!”他一面叫着,又把泥巴塞进麦克的两个耳朵里。然后他站起⾝来,叉着

吼着:“我杀了你的狗,黑孩子介但是麦克

本听不见,他的耳朵经已被堵上了。
亨利把一块泥巴朝麦克踢了去过,然后转过⾝头也不回地走了。过了会一儿,麦克也站了来起,不停地哭泣着。
麦克的⺟亲杰茜卡当然常非愤怒,她让威廉。汉伦去找博顿警长。“他前以也追赶麦克。”麦克听见她说。他坐在浴缸里,而他的⽗亲在正厨房。这经已是第二次换的⽔了;头次一他刚坐去过,⽔就变成了黑⾊。愤怒之中,⺟亲带着浓重的德克萨斯方言,麦克几乎听不懂。“你控告们他,威廉!为狗和孩子!控告们他,听见了吗?”
威廉等她冷静下来,劝说了一番。博顿警长是不苏利文治安官。如果小

被毒死的时候博顿当治安官,们他绝不可能要回200美元,也不可能有在现的状况。有些人为你做主,有些人是不。博顿就是后一种类型。实际上,他是个松包。
“麦克前以和那个孩子也有⿇烦,没错。”他告诉杰茜卡“但是⿇烦并不多,为因他很小心。这次会让他更小心的。”
“你的意思是就让它去过了?”
“我想鲍尔斯经已给他儿子讲了那些事情了。”威廉说“此因他儿子很们我三个人。为因他⽗亲告诉他痛恨鬼黑是天经地义的事情。们我的孩子是人黑;们我不能改变那样的事实。亨利·鲍尔斯并是不麦克一生当中后最要应付的人。他的一生都必须学会处理那样的事情,正如你我二人所处理过的那样。”
杰首卡悲伤地着看
己自的丈夫,两行清泪慢慢地从眼睛流了下来。“难道就有没办法摆脫吗?”
他的回答很和蔼但是却分十肯定。“有没办法。有没办法摆脫‘鬼黑’那个词。在现不行。在我我和生活的世界中不行。从缅因州农村里来的鬼黑
是还
鬼黑。我想过,不止次一,我回到德里是了为更好地记住这些。但是我得跟孩子谈谈。”
第二天,他把麦克从⾕仓里叫了过来。威廉坐在犁轭上,然后拍了拍旁边的地方让麦克坐下。
“你最好躲着点亨利·鲍尔斯。”
麦克点点头。
“他的⽗亲疯了。”
麦克又点点头。他听见镇里的人也么这说。偶尔瞥过鲍尔斯先生几眼更加深了这种印象。
“我想亨利也疯了。”麦克说。他的音声低沉但是很坚定。威廉的生活道路坎坷不平,至甚有“黑点”大火中死里逃生的经历,但他不能相信像亨利那样的孩子会发疯。
“好了,他听从他⽗亲太多了,但是那很自然。”威廉道说。但是麦克没错。亨利·鲍尔斯或者为因他⽗亲的潜移默化,或者为因其他內心的东西——确实越来越狂疯。
“我想不让你是总逃跑。”威廉说“但是为因你是人黑,你就应当忍耐许多。明⽩我的意思吗?”
“是的,爸爸。”麦克说着,想起他和其他孩子之间的不同和隔阂。
“我道知你明⽩我的意思了。”威廉摩抚着儿子的头发。“后最就是当你采取行动的时候定一要小心。你必须问问己自和亨利·鲍尔斯发生冲突值不值得。值得吗?”
“不值得。”麦克道说。
实际上,就在1958年7月3⽇,他的思想改变了。
5
当亨利一伙正追逐着麦克·汉伦穿过货运场,朝班伦跑了大概半英里的时候,比尔和其余“失败者俱乐部”的成员正坐在肯塔斯基河的岸上,沉思们他噩梦一般的问题。
“我知、道知它、它在哪、哪里。”比尔最终打破了沉默。
“下⽔道。”斯坦利说。
比尔点点头。“几、几天前我、我、我问过⽗、⽗亲关、关于下、下⽔道的事。”
扎克告诉比尔,德里整个地区前以
是都沼泽。那段穿过中心大街和梅恩大街又从巴塞公园出来的地下运河只不过是下⽔道。大多数时间那些下⽔管道几乎是⼲涸的,但是每到舂季或者洪⽔来临时,它们变得常非重要。由于地势低洼,需要用⽔泵把⽔菗到河里。在班伦低地伸出地面大约3英尺的⽔泥圆柱就是⽔泵。⽔泵经已需要更换,但是镇理事会是总哭穷。
扎克说:“那些下⽔道的主管道直径大概有6英尺,支管道,就在居民区,大概是三四英尺。相信我说的话,比尔,你也可以告诉你的朋友:们你千万不要进⼊那些管道里,不管是做游戏,是还好奇,什么原因都不行。”
“为什么?”比尔忙问。
“自从大约1885年以来,德里经历的十二届府政都对它进行了扩建。大萧条时期,又扩建了第二和第三条地下管道。管理那些工程的人在二战时期被打死了。且而5年后以,⽔利局发现那些工程的大部分图纸也失踪了。我的意思是说,有没人道知那些该死的下⽔管道通向何处或者是为什么。有人试图到底下探究下一,但是们他却无功而返。下面漆黑无比,臭气

人,且而到处是都老鼠。最好的原因就是走进里面会

路。那种事前以也发生过。”

失在地下。

失在下⽔道。

失在黑暗中。想到这些,比尔沉默了会一儿。然后他接着问:“难、难道他、他、们他就有没派、派、派人到下面去探——”
“我得⼲活了,”扎克突然打断了儿子的话“看电视去吧。”
“但。但是爸、爸、爸爸——”
“去吧,比尔。”扎克道说。比尔又感觉到⽗亲的冷淡。自从乔治死后,⽗亲和⺟亲是都
样这。两年前乔治还没死的个一上午,⺟亲了为矫正比尔的口吃,教给他说一句话“他挥舞着拳头坚持说己自
见看了鬼魂”有时比尔会躺在己自的

上,幻想着己自在⺟亲面前流利说地出那句话,然后她拥抱着他称选:“真

!比尔!多好的孩子!”
但是7月3⽇那天,比尔有没把他的幻想告诉伙伴——他是只告诉们他⽗亲所说的关于下⽔道的情况。且而他还编造说聊天时⽗亲和他正坐在电视机前,一边看电视,一边喝着咖啡。
“你爸爸让你喝咖啡吗?”艾迪道问。
“当、当、当然了。”比尔说。
“哇。”艾迪道说“我妈从来不让我喝咖啡。她说里面有咖啡因。”他停了下一说:“但她己自常喝。”
“如果我想喝,我爸爸会让我喝的。”贝弗莉说“但是如果他道知我菗烟的话,会杀了我。”
“你么怎能确定它在下⽔道里?”理奇看看比尔又看看斯坦利,然后目光又落到了比尔⾝上。“每、每件事都归、归结到那、那里。”比尔说“贝、贝、贝弗莉听、听到的声、音声来、来自下、下⽔道。那鲜、鲜⾎也是。小、小丑追我、们我的时、时候,那、那些橘、橘⻩⾊的钮、钮扣也在下、下⽔道的边上。有还乔、乔、乔治——”
“那是不小丑,老大。”理奇说“我告诉你,它确实是个粮人。”他目光很坚决。“跟上帝起誓。我亲眼所见。”
比尔说:“对、对你来、来说那是个狼、狼、狼人。”
“什么?”
比尔又道说:“难、难道你不、不明⽩吗?你、你看到狼、狼人是只因、为因你在阿、阿、阿拉丁剧院看、看了那个恐、恐怖电、电影。”
“我不明⽩。”
“我想我明⽩了。”班思静静说地。
“我去图、图、图书馆查、查过了。”比尔说。“我认为它是个一格、格、格兰魔。”
“格兰魔?”艾迪満是怀疑。
“格、格、格兰魔。”比尔告诉们他说,他在百科全书里“黑夜的事实”一章中看到的。格兰魔就是盖尔语中称呼在德里出没的那个怪物的;其他种族和文化在不时同期都有不同的词来称呼它。印第安人有时称它为“瞒尼

”它有时能够变成狮子、康鹿或者老鹰的形状。们他还相信,瞒尼

的精灵能够进⼊们他的⾝体,且而可能把们他变成动物。喜马拉雅人称它为“坦勒斯”意思是说具有魔法的精灵;它能够道知你的思想然后变化成你最害怕的东西。
在中欧它被称为“亚拉克”是昅⾎鬼的兄弟。在法语里它被称为“变形怪”可以变成一切东西:狼,老鹰,羊,至甚臭虫。
“那上面告诉你么怎对付格兰魔了吗?”贝弗莉道问。
比尔点点头,但是他乎似没抱多大希望。“喜、喜、喜马拉雅人有个一仪、仪式能除、除掉它,但、但是相、相当可、可、可怕。”
所的有人都着看他,想不听但又不得不听。
“那个仪式叫做‘除魔’。”比尔继续解释仪式的过程:如果你是喜马拉雅的圣人,你就能找到那个坦勒斯。坦勒斯伸出它的⾆头。你也伸出你的⾆头。你和它的⾆头重叠在起一,然后你就咬住它的⾆头。
“噢,我要呕吐了。”贝弗莉弯下

⼲呕着。班恩给她轻捶后背,然后看看是是不被人见看了。当然有没——其余的人都目瞪口呆地着看比尔。
“然后呢?”艾迪问。
“然、然后,”比尔说“听、听来起很疯、狂疯,但是书上说他开、始开讲笑、笑话,讲谜、谜语。”
“什么?”斯坦利叫出声来。
比尔点点头,然后又说:“首、首先坦、坦勒斯始开讲、讲个一,然、然后他也得讲、讲个一,然、然后你再、再讲,然、然后它再、再讲,就这、样这轮、轮、轮流下去——”
贝弗莉直起

,双手抱膝坐着,道说:“我不明⽩⾆头粘到起一
么怎说话。”
理奇一听,马上伸出⾆头,用手掐着说:“我爸爸在粪坑里⼲活!”所的有人都笑了来起。
“也、许也是心、心电感、感应。”比尔说“不、不管怎样,如、如果人先笑、笑出声的话,那么坦、坦勒斯就会杀、杀死他,把他吃、吃掉。我、我想吃掉是的他的灵、灵、灵魂。但、但是如果人使坦、坦勒斯先笑的话,它就得、得失踪一、一百年。”
“书上说那东西是从哪里来的吗?”班恩道问。
比尔摇头摇。
“你相信吗?”斯坦利的口气像好是讽刺。
比尔耸耸肩说:“我几乎相信了。”他乎似还想说些什么,但是摇了头摇,又沉默了。
“它解释了很多,”艾迪慢慢说地“小丑,⿇风病人,狼人…”他看了看斯坦利,然后接着说:“有还,那些死去的孩子。”
“这工作听来起就像是为理奇。多杰安排的。”理奇学着电影解说员的音声“个一拥有1000个笑话,6000个谜语的人。”
“如果们我让你⼲,那们我都得被杀死。”班恩道说“慢慢地,受尽煎熬。”听到这话,大伙又笑了来起。
“那么们我
么怎处理呢?”斯坦利问。比尔只能再次摇头摇…
但是他感觉己自就要道知答案了。斯坦利站了来起,道说:“咱们到别处去吧,我经已很累了。”
“我喜

这里,”贝弗莉说“这里凉慡得很。”她瞅了斯坦利一眼“我看你是想去垃圾堆那边用石头砸瓶子玩。”
“我想去砸瓶子。”理奇站到了斯坦利⾝边。他把⾐领竖来起,显得忧郁的样子,挠着己自的

膛。“们他伤害了我。你道知。我的⽗⺟。学校。社——会。每个人。那是庒力,孩子。那是——”
“那是屎狗。”贝弗莉完说,叹了口气。
“我有一些鞭炮。”斯坦利说着,从口袋里掏出一包黑猫牌鞭炮。一见看鞭炮,所的有人下一子忘记了格兰魔,瞒尼陀;理奇也停止了装酷。至甚比尔也惊讶地问:“上帝,斯坦利,你从哪儿搞来的?”
“我是用几本超人有还小鲁鲁的连环画跟个一胖孩子换的。”斯坦利说。
“咱们去放了它!”理奇奋兴地叫着“咱们去放炮,斯坦利,我不会告诉任何人你和你爸杀死了耶稣,我发誓,你说什么?我会告诉们他你的鼻子不大,斯坦利!我会告诉们他你的包⽪有没割去广贝弗莉先是⾼兴地尖叫来起,然后连忙用手捂住脸。比尔笑了来起,艾迪笑了来起,过了会一儿至甚斯坦利也笑了来起。笑声在肯塔斯基河两岸

漾——但是们他谁也有没
见看在们他左边灌木丛中那双窥视的眼睛。在灌木丛中间那个⽔泥柱上,那两只眼睛之间的距离有两英尺。
6
就在同一天,麦克被亨利·鲍尔斯一伙

上了。为因第二天是庆国节,教会学校要举行行游,而麦克作为乐队的长号手,对此事盼望已久了。尽管他的长号吹得还如不理奇学得那么像,但他常非喜

。下午两点半才排练,可麦克一点钟就动⾝了。
当他走近內伯特大街时,亨利带领着一伙人从后面包抄过来。
麦克己自在几年之后,认为在1958年夏天的事件中们他中所的有人都不能完全控制己自的命运,们他
有只惟一的选择。他会指出许多类似的巧合,但是至少有个一他还有没意识到。那天在班伦,斯坦利。尤利斯拿出的鞭炮解散了“失败者俱乐部”的“会议”然后们他动⾝准备去垃圾堆那里放鞭炮;而亨利一伙,也是为因
们他要去放鞭炮,不过们他选择的地点是货运场那边的煤坑。
亨利的朋友们,至甚连贝尔茨平时都本愿意到亨利家的农场去——首先是为因亨利那狂疯的⽗亲,其次是为因
们他总得帮亨利于杂活:除草,捡石头,拖木头,打⽔,晒⼲草,摘⾖子,刨土⾖等等没完没了的事。并是不说们他对⼲活过敏,而是为因亨利的⽗亲大狂疯了——有次一,维克多。克里斯把一蓝子西红柿掉在了地上,他不由分说拿起

子就打。
但是亨利的那些鞭炮就像是海妖的歌声那样让们他难以抵御。
就在那天早上9点,维克多把亨利叫出来说:“咱们一点左右到煤坑那边碰头,你看怎样?”
亨利回答说:“我的家务活太多了。要是3点的话还行。我的M~80可真

。”
维克多犹豫了会一儿,然后答应过来帮亨利于家务。
其余的人也来了,加上亨利总共5个大孩子,在亨利家的农场里拼命地⼲活,刚到下午就把活儿⼲完了。亨利问他⽗亲能不能出去,鲍尔斯懒洋洋地挥了挥手,把们他解放了。
们他刚上大路,亨利就瞅见前面麦克·汉伦的背影。“是那个鬼黑!”他奋兴地叫着,眼睛闪亮,就像圣诞节前夕见看圣诞老人的小孩。
“鬼黑?”贝尔茨。哈金斯有点

惑——他与麦克见面很少——然后他的眼睛也亮了来起。“哦,对!鬼黑!们我去抓他,亨利!”
话音刚落,他下一子就要冲出去。亨利连忙把他扯住。他道知那个黑孩子可不好抓。
“他有没
见看
们我,们我走快点,缩短距离。”
是于5个孩子像是在参加竞走比赛一样走了来起——眼着看与麦克的距离越来越近——200码,150码,100码——但是那个黑小子仍然毫无觉察,

本有没向后看。们他听见他还在吹着口哨。
“你么怎处理他?亨利?”维克多。克里斯小声问。他像好显得很感趣兴,实其他是有点担心。最近亨利越来越让他感到担心了。
如果亨利是只把那个黑小子狠接一顿,至甚把他的衬⾐扒掉,或者把他的

子和內

都扔到树上,维克多都会毫不在意;但是他不道知亨利在现到底在想些什么。前以亨利是总能随意修理那些德里小学的⽑孩子——他把们他叫成是“小屎狗”;但是自从3月以来,他一再受到挫折。次一亨利和他的朋友追逐个一叫四眼理奇的孩子,追到了弗里希文具店,结果让他给逃跑了。有还学期的后最一天,们他追个一叫班恩的孩子——维克多不愿再想那些事情了。使他担心的是只:亨利许也会走得太远。
“们我抓住他,把他带到那个煤坑,”亨利道说“然后给他的鞋子里面塞上鞭炮,看看他是是不会跳舞。”
“不会是M-80吧?亨利?是是不?”
如果亨利那样⼲的话,维克多就得开溜了。在每个鞋子里面塞上个一M-80,会把那个鬼黑的双脚炸飞的——那确实是走得太远了。
“我有只4个。”亨利说着,眼睛紧盯着麦克的背影。在现距离大概有只75码了。他又低声说:“你想我会在那个鬼黑⾝上浪费两个吗?”
“不会,亨利。当然不会的。”
“们我
是只在他的鞋里放上几个‘黑猫’。”亨利说“然后光扒他的⾐服,把⾐服扔进班伦河里。”
“俄们还要把他在煤坑里面滚一滚“贝尔茨眉飞⾊舞说地,”么怎样?麦克?够酷吧?“
“酷得很。”亨利那种随便的口气维克多并不喜

。“咱们把他在煤上一滚,就像上次我把他在泥浆里滚一样。有还…”他咧着嘴笑了,露出了刚12岁就经已烂掉的牙齿。“我还想告诉他别的东西。我想上次告诉他的时候他没听见。”
“什么?亨利疗⽪特道问。⽪特。洛顿乎似有点趣兴。他来自于个一德里的”好家庭“;他住在西百老汇区,他相信己自会被送到戈罗敦去读预科。他比维克多要聪明,但是他跟亨利

往的时间还不久,还不道知亨利堕落成什么样。
“你会道知的,”亨利说“在现闭嘴。们我接近了。”
们他在麦克⾝后有只25码了;就在亨利要出发冲锋的命令时,姆斯突然打了个一响嗝。昨天晚上他吃了3盘子炒⾖,以所那嗝比起爆竹声毫不逊⾊。
麦克回过头来,亨利见看他的眼睛睁大了。
“抓住他!”亨利嚎叫着。
麦克呆了下一,然后跑了来起,踏上了他的求生之路。
7
比尔一伙人按照这个次序境蜒穿过班伦低地的竹林:比尔;理奇;贝弗莉;班恩;斯坦利;庒后是的艾迪,在他的

兜口上探头探脑是的哮

噴雾剂的噴嘴。
竹林很⾼,遮断了们他的视线。土地黑油油的,很滑。空气中弥漫着一种气味,一半是垃圾堆的臭气;一半是蔬菜腐烂的霉味。
后最
们他走到了肯塔斯基河的一段河岸上,那里的⽔比较浅,扔些垫脚石可以过河去。
按照班恩的指挥,们他布下了垫脚石,然后始开过河。
“比尔!”贝弗莉焦急地喊了来起。
比尔下一停住了。他不敢回头,是只伸着手臂平衡着⾝体。
“么怎了?”
“⽔里有食人鱼!两天前,我亲眼见看
们他吃了一头牛。就一分钟那头牛就只剩下了骨头。千万别掉进去!”
“好的,”比尔说“小心点,弟兄们。”
们他
个一个变得小心翼翼。
当艾迪走到半路时,突然传来了火车的汽笛声。他吃了一惊,险些失去了平衡。就在那一刻,他见看在

光的照

下,清澈的⽔里

出几道光芒——他见看了食人鱼。那并是不他的幻觉,他敢肯定。那些鱼是都橘⻩⾊的,就像有时在马戏团里见到的那些小丑⾐服上的纽扣的颜⾊。
它们围成一圈,在⽔里张着嘴等待着。
艾迪摇晃来起。“我要掉进去了,”他想“我一掉进⽔里,它们就会把我活生生地吃掉——”
斯坦利抓住了他的手腕。艾迪站稳了。
“小心点,”斯坦利道说“如果你掉进去,你妈会给你好看。”
在现艾迪

本忘记了⺟亲。他慌

地盯着斯坦利的眼睛,然后又看看⽔里。⽔上漂过个一装薯片的袋子,其余什么也有没。他又看看斯坦利。
“斯坦利,我见看——”
“什么?”
艾迪摇了头摇。“没什么。我是只有点紧张。走吧。”
肯塔斯基河西岸——也就是开普老区——在雨季时会变得很泥泞不堪,但是要只两周不下雨,泥土就会⻳裂。在往远走20码,一

⽔泥管子伸出头来,把棕⾊的污⽔排进河里。班恩静静说地:“这里让人⽑骨悚然。”大伙都点点头。
比尔带着们他走上了河岸,穿过浓密的灌木丛,后最闻见了刺鼻的气味;一股浓烟从垃圾堆那里直升上天空。越靠近垃圾堆,小路上的垃圾也越多,树枝上也飘扬着纸条。
们他一行人爬上了一道小山脊,向下望去;下面正是垃圾堆。
“哦,

!”比尔把手揷进了

兜里,其余的人也围在了他⾝边。
小山脊的下面,看垃圾堆的人曼迪·法基奥在正
烧焚废物。他开着一辆老式的推土机,把垃圾铲成几个大堆集中烧焚。
“不能下去。”班恩道说。曼迪并不坏,但是每当见看小孩子到这里玩耍,他就变得凶巴巴的——首先为因有老鼠,且而还可能摔倒。割伤、烧着…但是最主要是的,他得觉垃圾堆是不孩子们玩耍的地方。
们他坐下来等了会一儿,着看曼迪⼲活,期待着他会突然放弃然后走开。但是见看推土机座位边上放着的收音机,们他
得觉没戏了。曼迪在听收音机,看来他整个下午都要⼲活了。
说起放鞭炮,有没比垃圾堆更好的地方了,你可以把它们放在罐头盒子下面,着看那罐头盒被炸得⾼⾼飞起;或者你还可以放在瓶子里…
“真希望们我能有一些M-80。”理奇叹了口气。他还有没意识到很快就有个一会在他的头上炸响。
比尔想了想,道说:“我知、道知
个一地、地方。就在货、货运场的边上,有个一废、废弃的砾、砾、砾石坑——”
“对了!”斯坦利站了来起。“我道知那个地方!你真是个天才,比尔!”
“那里有回音。”贝弗莉也同意。
“好,咱们快去。”理奇说。
8
几个人,绕着那个小山脊,走了下去。曼迪·法基奥抬起头,见看了蓝天下那几个孩子的剪影——就像是一群就要出猎的印第安人。他想吼一声——班伦可是不孩子们玩的地方——但是他又继续⼲活了。至少们他没来他的垃圾堆这里捣

。
9
麦克·汉伦一刻不停地跑过教会学校,沿着內伯特大街向德里铁路货运场跑去。他道知教会学校里在现
有只
个一清洁工叫坚德伦,但是他人又老耳又聋,夏季总爱午睡,等麦克擂门叫醒那位老人的时候,可能他的脑袋经已被亨利·鲍尔斯掐掉了。
是于麦克就不停地跑。
但是他并不盲目。他量尽调整步伐,控制呼昅,不敢耗尽全力。亨利、贝尔茨和姆斯就像是些受伤的野牛在麦克⾝后紧追不舍;维克多和⽪特至甚跑得更快一些。当麦克跑过比尔和理奇曾经见看过小丑——或者狼人——的那间房子时,他朝后瞥了一眼,见看⽪特。格顿几乎缩短了距离,他吃了一惊。
不远处货运场大门上的牌子——闲人免进——进⼊了他的视线,麦克量尽不让己自超越极限。他的呼昅很快,

口还不疼,但他道知如果么这跑下去,他定一受不了的。
大门半开半掩。麦克向后瞅了一眼,见看
己自和⽪特的距离又拉开了。⽪特⾝后大概10码处是维克多,其余的人还在40或50码处。即使那飞快的一瞥,麦克也瞅见了亨利脸上的怒气。
他猛地从门口冲了进去,然后一转⾝,甩上了大门。只听见咋塔一声,大门锁上了。刚停了下一,⽪特就撞在了门上;随后维克多也赶了上来。⽪特气急败坏,竟然说:“快点,孩子,打开门。
那样不公平。“
“什么是公平?”麦克

着气反问“五个对个一?”
“公平点。”⽪特像好

本有没听见麦克的话。
麦克看看维克多,见看他眼中那种复杂的表情。就在此时其余的人也赶了上来。
“开门,鬼黑!”亨利咆哮着。他狂疯地晃动那扇铁栅门,⽪特惊讶地着看他。“开门!快开门!”
“我不开。”麦克平静说地。
“开门!”贝尔茨也嚷叫来起。“开门,

你妈的黑惠子!”
麦克向后退了退;他的心在怦怦地跳。他的耳边乎似又响起了曾经听过的那些骂人的话——鬼黑,黑小子,黑息子,黑货,黑家伙…他几乎有没意识到亨利从口袋里掏出个一东西,然后划着了一

火柴——一道红⾊的弧线越过栅栏飞了过来。他本能地向后一闪,个一“炸弹”在地上炸响,溅起一片尘土。
那声巨响让所的有人都静了下来——麦克带着难以置信的目光着看
们他,们他也都向后看去。⽪特。格顿看上去完全惊呆了;至甚连贝尔茨也呆住了。
们他都害怕亨利了。麦克里心想。突然,个一
音声出在现他的脑袋里,许也是头次一,且而很明显是个一成人的音声:“们他害怕了,但是这不能阻止们他。快走吧,麦克,要不然会出事的。并是不所的有人都想让它发生——但是它总会发生的,为因有亨利。
快走吧。赶快逃走吧。“
他又向后退了两三步,就在此时听见亨利·鲍尔斯说:“我杀了你的狗,鬼黑。”
麦克像好被什么东西击中了肚子,下一子震住了。他盯着亨利的眼睛,明⽩亨利说是的事实:就是他杀了奇⽪。
那一刻麦克简直终生无法忘记——着看亨利那狂疯的眼睛和愤怒的脸庞,他一生当中头次一懂得了很多事实。他明⽩了亨利比他想象的还要狂疯得多。但更重要是的,麦克意识到这个世界并不和善。他终于骂了出来:“你这屎狗杂种!”
亨利气得大叫一声,抓着栅栏就往上爬。其余的几个犹豫了下一,也纷纷爬上了栅栏。
麦克转过⾝又狂奔来起。他的耳边只听见己自的呼昅声和铁栅栏味喀咋塔的音声。
就在他要跨过三

并排的管子时,他的脚绊在了上面。他跌倒在地上,感到脚踝上一阵疼痛。但他爬来起,又始开跑。这时,只听得⾝后“通”的一声,亨利从铁栅栏上跳了下来。“看我收拾你,鬼黑!”亨利在咆哮。
麦克在现
得觉班伦是他惟一的机会了。如果他能蔵⾝在那些灌木丛,竹林中…或者如果情况太紧急,他还能爬进那些排⽔管暂避一时。
但是在现他的心中迸出发了怒火。亨利追他,他可以理解,但是他的狗奇⽪呢?我的狗是不
鬼黑,狗杂种!麦克一边跑着,怒火在不断地聚集。
他的耳边响起了⽗亲讲过的话:我想不让你是总逃跑…就是当你采取行动的时候定一要小心。你必须问问己自和亨利·鲍尔斯发生冲突值不值得…
麦克一直穿过货运场,朝那些活动房仓库跑去。过了仓库,有还一道栅栏把货运场和班伦低地分开。他原打算翻过栅栏,跳到那边去;但是他突然向右转⾝,朝煤坑跑去。
麦克一边跑,一边脫下了衬⾐。他跑到了煤坑的边上,回头看去。亨利从小路那边跑了过来,而他的伙伴们则跟在他⾝后不远处。
麦克飞快地捡起了6块煤,包在己自的衬⾐里,然后又向那道栅栏跑去。跑到栅栏边上,他有没爬,而是背靠着它,然后他把衬⾐里的煤块抖在地上,挑出几块大的拿在手上。亨利有没
见看煤块;他只见看那个鬼黑困在了栅栏下面——他叫嚷着冲了过来。
“是这为我的狗,杂种!”麦克有没意识到己自
经已哭出声来。
他用力将一块煤掷了出去。“啪!”煤块砸在亨利的前额上,又蹦了来起。亨利下一跪在了地上。他连忙用手护住脑袋,但是鲜⾎经已顺着他的指

流了下来。
其余的人都停了下来,每个人的脸上是都不敢相信的表情。亨利痛苦地叫了一声,站了来起,仍然护着己自的脑袋。麦克又掷出个一煤块。亨利躲了去过。他朝麦克走去。当麦克扔出第三块煤时,他用手将煤块挡了出去。他显得很随意,且而还咧嘴笑着。
“哦,你会很惊讶的,”他说“样这——哦,天哪!”他的话噎住了——麦克又投出一块煤,这次不偏不倚正好打进了亨利嘴里。
亨利又跪在了地上。
“们你还等什么?”亨利挣扎着说出一句话。他的音声很嘶哑。
“抓住他!抓住那个混蛋!”
麦克丢下他的衬⾐,转⾝跳上了栅栏,就在他要爬到端顶的时候,只一手抓住了他的脚。他低头一看,见看了亨利那张沾着⾎迹和煤黑的扭曲的脸。麦克一用力,他的旅游鞋脫到了亨利里手。他抬起光脚,朝亨利的脸上蹬了下去。只听见咔嚓一声,亨利尖叫着,双手护着己自的鼻子向后跌倒了。
麦克的一条腿迈过了端顶,但是什么东西砸在他的脸上。鲜⾎顺着脸颊流了下来。然后又是什么砸在他的臂部、手臂和腿大上。
原来们他在使用麦克准备的“弹药”了。
他翻过栅栏,下一子栽了下去,在地上翻了个滚。脚下的泥土很松软,许也就是那救了麦克的眼睛至甚他的生命。亨利又接近了栅栏,点着个一M—80扔了过来。随着一声可怕的巨响,地上的草⽪都炸起一块。
麦克的耳朵嗡嗡地作响,他晃晃悠悠地站了来。在现他经已在班伦的边上了。他抹了一把右脸,手上是都鲜⾎。鲜⾎他倒不担心,他并没希望挂不点彩。
亨利又扔过个一爆竹,但是麦克很轻易就躲过了。
“抓住他!”亨利咆哮着,又始开爬栅栏。
“嘿,亨利,我不道知——”⽪特得觉这一切经已走得太远了。
他从来有没见过么这野蛮的情景。
“你最好清楚点。”亨利回过头着看⽪特。他吊在栅栏上就像是个一人形的毒蜘蛛。他那双充⾎的眼睛狠狠地盯着⽪特。“你最好明⽩,要不然我会叫你好看,

你妈的。”
所的有人都始开爬栅栏。⽪特和维克多有些不情愿,而贝尔茨和姆斯是还像前以那么急切。
麦克转⾝跑进了灌木丛中。⾝后亨利在吼叫:“我会抓住你的,鬼黑!会抓住你的!”
10
“失败者”们经已到达砾石坑的外围。3年前这里的砾石经已被挖空了,在现它只不过是个一杂草丛生的大坑而已。在现所的有人都围在斯坦利的⾝边,热切地欣赏着他的那包黑猫牌鞭炮。突然传来“乓”的一声。艾迪吓得跳了来起——刚才见看吃人鱼使他的神经⾼度紧张。
但是其余的人是还全神贯注地盯着斯坦利里手的那包鞭炮。
“快打开,斯坦利。”贝弗莉道说。“我有火柴。”
鞭炮的包装纸上印着奇怪的黑⾊国中字,且而
有还一行英文警告:“引线点着后,不要用手持放。”
理奇吃吃地笑了来起。“我前以
是总用手拿着放的。我还为以那样能除掉手指上的倒刺。”斯坦利去掉了红⾊的玻璃纸。露出了个一个可爱的小鞭炮。蓝的、红的,有还绿的。它们的引线编在起一。
“我来开解——”斯坦利的话还没完说,又传来一声更大的炸爆声,音声在班伦上空回响。一群海鸥从垃圾堆那里飞了来起,不停地惊叫着。这回大伙都跳了来起。斯坦利的鞭炮掉到了地上,他连忙捡了来起。
“是炸药吗?”贝弗莉不安地问。她抬起头着看比尔:他昂着头,他来有没像在现
么这英俊——但是他显得那么警觉,就像是一头嗅到空气中火药味的雄鹿。
“是M-80,我想。”班恩静静说地。“去年庆国节我去公园,见看一些⾼中生在那里放炮。们他把它放在垃圾筒,出发的就是样这的音声。”
“把垃圾筒炸破了吗?⼲草堆?”理奇道问。
“有没,是只把垃圾筒一边炸得凸出来了。们他
后最全跑了。”
“炸爆声离们我不远。”艾迪完说,看了看比尔。
“们你到底还想想不放鞭炮?”斯坦利问。他经已解下了几个鞭炮。
“当然想了。”理奇说。
“把、把它们收、收拾起、起、来起。”
他都着看比尔,有点害怕——是只
为因他突如其来的那种口气。
“收、收、收拾起、起、来起。”比尔好不容易才把那些调吐出来。“出、出、出事了。”
艾迪


嘴

。理奇用手指捅了捅鼻梁上的眼镜。班恩则又往贝弗莉⾝边挪了挪。
斯坦利刚要开口,又是一声炸爆。音声低了一些,是“红炸弹”
“石、石头。”比尔说。
“什么?比尔?”斯坦利问。
“石、石、石头。弹、弹、弹药。”比尔始开检石头,把它们塞进己自的口袋里。其他人都着看他,像好他变疯了…艾迪有一种不祥的预感,像好班伦要经受一场大劫难。
班恩也始开检石头,然后理奇也加⼊了。理奇的眼镜滑落下来,掉到了地上,他心不在焉地折来起,放进了衬⾐里。
“贝弗莉,许也你到垃圾堆那边比较好。”班恩说着。他的手上是都石头。
“屎狗!”贝弗莉也弯下

始开捡石头。“那是屎狗。班恩·汉斯科。”
着看一伙人在那里狂疯地检石头,斯坦利也动起手来,他的嘴

抿成了一条线。
艾迪的嗓子眼又是一阵发紧。
“不要,妈的!”他突然想。“在朋友需要我的时候千万不要。
像贝弗莉说得那样,那是屎狗。“
艾迪也始开检石头。
11
亨利·鲍尔斯太胖,通常情况下他一点都不敏捷;但是今天不同:过度的疼痛和怒火使他一时间变成了个一
有没痛感的超人。他的意识经已消失,有只怒火在熊熊燃烧。他追逐麦克就像是~头公牛追逐一块红布。麦克沿着小道跑,而他则不顾一切地超近路,荆刺树枝打在⾝上他毫无感觉——他的眼前是只
鬼黑那颗越来越近晃动着的头颅。要只他抓住那个鬼黑,他就毫不犹豫地点燃M-80的引信,然后像炸垃圾筒那样…
麦克道知亨利们他越来越近了。他常非害怕,他是只凭着直觉在控制那即将使他崩溃的恐惧。而他的脚踝也越来越疼了,他只能一瘸一拐地跑。
小路前面下一子开阔了。麦克几乎是滚进了那个砾石坑,且而一直滚到底部才停住。在他的面前站着6个孩子,们他站成一排,脸上是都可笑的表情。
“救命。”麦克趔趄着朝们他跑去,且而凭着直觉对那个红头发的⾼个男孩说:“孩子…大孩子——”
亨利冲进了砾石坑。见看前面几个人,他猛地停了下来。他回过头,着看
己自的“队部”在正接近,然后又转过头笑嘻嘻地着看“失败者”们。麦克此时正气

吁吁地站在比尔⾝边稍微靠后的地方。
“我认识你。”他跟比尔说。然后他又看看理奇。“我也认识你,你眼镜哪儿去了?四眼?”理奇还没回话,他又转向了班恩。“好呀,子婊养的!犹太人和胖息子也在这里!那是你的女友吗?胖意子?”
班恩不由得跳了下一。
这时,⽪特。格顿跑到了亨利⾝边。维克多赶过来,站在了亨利的另一边。贝尔茨和姆斯也跑了过来,分别站在⽪特和维克多的两侧。两个阵营终于正式对峙来起。
亨利气

吁吁,道说:“我可以随便挑们你所有人的刺,但是今天我想不理们你。我就要那个鬼黑。们你几个小惠子滚一边去。”
“没错!”贝尔茨随声附和。
“他杀了我的狗广麦克叫嚷。他的音声颤抖着。”他己自说的!“
“你马上过来,”亨利道说“许也我不会杀你。”
麦克战栗着,但是有没移动。
“班、班伦是们我的。你、你、们你离开这、这里。”比尔的音声不⾼,但是却常非清楚。
亨利的眼睛瞪大了。他像好是被人突如其来打了一巴掌。
“谁允许的?”他问“就凭你?”
“我、我、们我。”比尔道说。“我、们我要你滚、滚、滚开,鲍尔斯。快、快滚吧。”
“你这给巴的畸形人!”亨利骂着,低着头朝比尔冲了过来。
比尔手中摇着一大把石头;除了麦克和贝弗莉一人拿了一块石头之外,其余所的有人是都每人一大把。比尔始开向亨利投向头;他不慌不忙,但是投得又准又狠。第一块没打中;第二块打在亨利的肩膀上。第三块如果打不的中话,亨利就能冲过来,把比尔掀翻在地;但是第三块石头谁确无误地打在了亨利的后脑上。
亨利痛苦地叫了一声,抬起了头…又是4块石头飞来,他的

口、肩膀、小腿和肚子上都中弹了。四块石头是理奇、艾迪、斯坦利和贝弗莉打过来的。
亨利的眼中満是不信的目光,但是突然间又是一阵石头雨飞过来。亨利向后退去,他的脸上是都痛苦的神情。“快点上!们你!”
他叫嚷着“救命!”
“冲、冲、冲锋。”比尔低声完说,不管他的伙伴愿不愿意,向前冲去。
所的有人都跟着他冲去过,这次们他开火的目标不是只亨利而是亨利一伙所的有人。那些大孩子都手忙脚

地在地上捡石头,但是还有没等们他捡到,⾝上早已挨打了。班恩的一块石头打破了⽪特的脸颊,他疼得叫了来起。他退了几步,停了下一,还击了一两块石头…然后逃之夭夭了。他经已受够了。
亨利狂疯地在地上拢了一把石头——大部分是都小卵石,这对“失败者”们来说常非幸运。他挑了一块稍大一点的石头掷向贝弗莉,打破了的她手臂。她哭出声来。
班恩吼叫着向亨利冲了去过。亨利见势不对,要想躲闪;但是躲闪不及,被班恩撞得飞了出去。150磅对60磅,亨利当然吃亏了。他仰面朝天倒在地上。班思又冲了去过,他模糊地意识到耳朵上热乎乎地刺痛——那是贝尔茨的佳作。
亨利刚想站来起,班恩经已冲了去过。他重重地在亨利的臂部踢了一脚。亨利被踢得翻了个滚,他恶狠狠地盯着班恩。
“你竟敢欺负女孩子!”班恩吼叫着。他从来有没像今天么这愤怒过。“你竟敢——”
他见看亨利的手上火光一闪;原来亨利点着了个一M-80,向班恩扔了过来。班恩下意识地用手臂一挡,M-80又飞了回去。
亨利瞪大眼睛,尖叫着要想打滚;爆竹经已落在他的背上,熏黑了衬⾐,且而炸飞了一块。
就在这时,班恩被姆斯在⾝后猛击下一,跪在了地上。他的牙齿合在起一,把⾆头咬出⾎来。他向后一看,愣住了。姆斯就要冲到他⾝边;说时迟,那时快,比尔及时在姆斯⾝后出了手。姆斯转回⾝去,大声吼叫:“背后伤人,胆小鬼!

你妈的!”
他做势要冲锋,但是理奇、艾迪、斯坦利和贝弗莉都过来帮比尔了。石头四处

飞。贝尔茨被石头砸中了⿇筋,他

着肘部,不停地跳动。亨利此时刚站来起,班恩的一块石头飞来,把他打得又跪倒在了地上。
维克多是亨利一伙中给“失败者”损伤最大的人。一始开他有没其他人那么急切地投⼊战斗,他多花了些时间,捡了一把大个的石头。正当比尔们他聚到起一时,他就开火了。他先打了艾迪一石头,正打在他的下巴上。艾迪哭喊着倒在地上,鲜⾎流了出来。班恩刚想去过帮忙,艾迪经已又站来起了。
维克多的石头砸向理奇,打在他的肚子上。理奇马上还击,维克多一边轻易地躲去过,一边又向比尔打来了。比尔朝后仰头,但是不够快,石头把他的脸颊划了一道大口子。
比尔向维克多怒目而视。两个人互相对视;比尔那骇人的目光的真把维克多吓坏了。
接着,两个人都朝对方走去过。佛仿是心电感应,两人都时同开了火,且而越走越近。维克多不住地躲闪而比尔

本不躲。维克多的石头打在他的

口、肩膀和肚子上。有还一块擦着耳朵飞了去过。比尔毫无惧⾊,是只一块又一块地投掷石头,每投下一都使出浑⾝的力气。第三块石头打在维克多的膝盖上,只听“啪”的一声,维克多痛苦在嚎叫来起。维克多的里手
经已
有没石头了,而比尔还剩后最一块。那是一颗鸭蛋大小的卵石。
“立、立、立即从这、这里消、消失,”比尔的音声很严厉“要、要不然我、我会让你、你的脑、脑袋开、开花。”
见看比尔来的真,维克多一句话也没说,顺着⽪特逃走的方向跑了。
贝尔茨和姆斯不安地向四周张望。姆斯的嘴角和贝尔茨的头上都在淌⾎。
亨利的嘴动了动,但是没出发
音声。
比尔转向了亨利。“走、走、走开!”
“要是我不走呢?”亨利想让己自变得強硬一些,但是比尔看出了他的胆怯。
“要、要是你不、不走,”比尔说“我、我、们我会起一收。
收拾你。我、们我六、六个会把你送、送到医、医院去。“
“7个。”麦克·汉伦说话了。他的每只里手都拿着一块大石头。
“试一试,鲍尔斯。我很乐意奉陪。”
“

你妈的鬼黑!”亨利几乎要哭出来了。他的音声最终解除了贝尔茨和姆斯的斗志;们他后退着,里手的石头掉了下来。
“离开们我的地方。”贝弗莉说。
“闭嘴!

货!你——”亨利的话音未落,4块石头从不同的角度飞了去过。他尖叫着,趴在了地上。他着看贝尔茨和姆斯。

本没人帮忙。姆斯尴尬地转过头去。
亨利站了来起,一边菗泣着,一边抹着鼻子。“我非杀了们你。”说着,他突然撒腿就跑,会一儿就跑得无影无踪了。
“快、快滚。”比尔对贝尔茨说:“不、不要再来这、这里。班。
班伦是我、们我的。“
“我希望你别再遇见亨利,孩子。”贝尔茨说“走吧,姆斯。”
两个人耷拉着头走了,有没回头。
在现7个人站成了个一半圆形。所的有人⾝上都挂了彩。战斗持续了不到4分钟,而比尔得觉
像好是打了一场世界大战那么久。
静默被艾迪。卡斯布兰克的嘶哑的呼昅声打破了。
班恩刚想走去过,可是得觉五脏內腹一阵翻腾,连忙跑进了树丛中。
理奇和贝弗莉忙走了去过。贝弗莉搂住了艾迪的

,理奇把他的哮

噴雾剂掏了出来。“昅一口,艾迪。”理奇按动开头,艾迪深昅了一口。
“谢谢。”艾迪挣扎着说。
班恩擦着嘴从树丛中走了出来,他的脸涨得通红。贝弗莉跑了去过,抓住了他的双手。
“谢谢你为我出头。”她说。
班恩点点头,着看
己自肮脏的运动鞋,说了一句:“无论什么时候。”
们他
个一个都转过头来着看麦克,每个人的目光都很仔细且而很小心。麦克从来有没感觉到过这种好奇的目光——他很坦率地着看
们他。
比尔的目光扫过麦克,到了理奇⾝上。理奇也着看他。比尔乎似听见——“咋嗒”一声,就像是机器后最
个一部件安装完毕。他的背上一阵发凉。“们我都在起一了。”他里心想。这个想法那么強烈,他几乎就要大声说出来——而在理奇、班恩、艾迪、贝弗莉和斯坦利的眼中他经已看出来了。
“们我
在现都在起一了。”他又想。“哦,上帝保佑。在现
的真
始开了。上帝,帮们我吧。”
“你叫什么名字?”贝弗莉道问。
“麦克·汉伦。”
“你想跟们我一块放鞭炮吗?”斯坦利问。
麦克的笑容经已做出了回答。
hUTuXs.Com