第09章 小火焰和独眼老兄
暴风雨结束了。时光也飞逝而去——三个星期去过了。东弗吉尼亚嘲

的夏季仍恋恋不舍地徘徊不去。但生学们经已开学了,学校的校车也始开在隆芒特地区整齐的乡村街道上跑来跑去。在离得不大远的华盛顿,新一轮的选举、谣言和恶意诽谤又粉墨登场了。
所有这一切对伊塔总部的两所庄园式房子及其地下蜂窝般密布的通道及房间都有没产生任何影响。椎一和外界相关的事大概要算恰莉的上学了。豪克斯但勒认为她应该受教育;尽管恰莉一始开拒不接受他的意见,但雨鸟最终说服了她——“这有什么坏处呢?他问“你么这个聪明的孩子,当然不能落在别人后面。屎狗——对不起,恰莉——可我有时真希望己自受过不只八年的教育。那样我就不会像在现
样这擦地板了——
我敢保证。再说,这还可以帮你打发时间。”
是于她同意了——了为约翰。老师们来了:个一青年人教英文;个一上了年纪的妇女教数学;个一戴着厚眼镜的年轻女人教法文;个一坐在轮椅里的家伙教自然科学,她听们他讲课,得觉
己自还学到了不少东西。不过她做这一切是只
了为约翰。
约翰曾三次冒着丢掉工作的危险把的她字条

给她爸爸。恰莉为此很感內疚,以所
要只是能让约翰⾼兴的事,她都愿意去做。且而他还把⽗亲的消息带给她:他一切都好;听到恰莉也很好使他常非⾼兴;在现,他在正与们他积极合作进行实验。后最这一点使她有些苦恼;但她经已长大了,始开懂得——然虽并不多——对她有利的事不定一
是总对她⽗亲也有利。且而最近她越来越相信约翰许也是最了解她该么怎做的人。约翰说话急切而滑稽(他是总先说脏话然后再道歉,逗得她直乐),常非能够打动人。
停电之后大约过了将近十天,他对引火。做实验只字未提,而来后当们他谈到这些事时,们他
是总躲在厨房里。约翰告诉她说那里有没
听窃器,且而
们他说话时,是总庒低了嗓音。
那天他说:“你来后又想过点火那些事吗,恰莉?”他在现
是总叫她恰莉而不再叫“孩子”是恰莉让他么这做的。
听到这话,她不噤始开全⾝发抖。自从曼德斯农场事件后,要只一提点火的事,她就会变成这个样子:紧张。浑⾝发冷,并始开发抖。豪克斯但勒在报告中称之为“中度恐惧反应”
“我跟你说过的。”她说“我不能那样做。我不愿意那样做。”
“不能做和不愿做是两码事。”约翰说。他在正冲洗地板,但了为和她说话,他⼲得很慢。他说话时几乎不动嘴

,就像监狱中犯人彼此

谈的样子。
恰莉有没作声。
“我对这件事有点想法。”他说“不过你要是想不听——你要是经已拿定了主意——我就把嘴闭上。”
“不,没关系。”恰莉很有礼貌地回答。不过她真希望他能把嘴闭上,不要谈这件事,连想也不要想,为因这件事使她里心
常非不舒服。可是约翰曾为她做过那么多事…她绝对不愿冒犯他人或伤害他的感情。她需要朋友。
“我是只
得觉
们他肯定道知在那农场上你的功能是怎样失去了控制。”他说“们他
在现会常非地小心。我想们他是不会在个一堆満了纸和油布的房间里让你做实验的,你得觉呢?”
“是不会,但是一一一”他从拖把上稍稍举起只一手:“听我完说,听我完说。”
“好的。”
“且而
们他肯走道知那是你惟一次一引起一场——叫什么呢——大火灾,恰莉。而你要做的事就是给们他小火。且而如果的真出了什么事——我得觉不会,为因我认为你能控制好己自,是只你并不样这想——但让们我假设的真发生了什么事情,们他能怨谁呢,嗯?们他会责怪你吗?那些该死的头头们花了半年时间強迫你去做了这件事,们他会怪你?他妈的,噢对不起。”
他说的话令她害怕。但骂完脏话后,他脸上那种“厄运千万不要降临在我⾝上”的表情是还把她逗乐了。
约翰也微微一笑,接着他耸了耸肩:“再说,我想你如果想控制一件事情,就得不停地练习。”
“我并不在乎能不能控制它,为因我再也不会去做了。”
“许也是样这,可许也
是不。”约翰固执说地着将拖布拧⼲。
他把拖布立在墙角,将脏⽔倒进洗涤槽,然后始开接一桶⼲净⽔来涮拖布“许也你会在受惊的时候使用你的功能。”
“不会,我想不会。”
“或者什么时候你发⾼烧,得了流感或腮腺炎或——他妈的。
我也不道知——什么传染病。”这是还豪克斯但勒给他的一点有用的线索“你切除过阑尾吗,恰莉?”
“有没…”
约翰始开擦地板。
“我哥哥做过这手术。但始开的时候伤口感染了,他差点把命丢了。就是为因
们我是保留地上的印地安人,没人在乎们我的死活。他发⾼烧大概一直烧到一百零五度,始开神智不清,満口胡言

语不知是在和谁说话。你道知吗?他说们我的⽗亲是什么死亡天使,要来拿他的命,是于就想用旁边桌子上的一把刀子捅死他。我给你讲过,是是不?”
“有没。”恰莉耳语般低声说。这回是不怕被别人听到,而是被这恐怖故事深深昅引住了“的真吗?”
“的真。”约翰肯定他说。他再次把拖布拧⼲“这是不他的错,得怪那⾼烧。人在昏

的时候,任何话都说得出来,任何事都做得出来。任何事。”
恰莉明⽩他的意思,里心越来越沉重。有些事情她从来没考虑过。
“但是如果你能控制这种…”
“如果我昏

了,我么怎可能控制得住呢?”
“就为因你肯定能。”雨鸟始开引用瓦里斯大夫的比喻,那个在大约一年前曾使卡普厌恶万分的比喻“这就像大小便训练,恰莉。一旦你始开控制了大小便,你就永远地控制了它。昏

的人有时会把

用汗浸

,但们他却极少尿

。”
豪克斯但勒曾指出这并不百分之百地正确,但恰莉么怎会道知呢?
“还不明⽩吗?我的意思只不过是说如果你能控制住它,你就再也不会为这担心了。你经已证明了它,但要想服征它就得不断练习。就像你学系鞋带,在幼儿园里学写字——”
“我…我就是想不点火!我不愿意!我不愿意!”
“好了,好了,我让你不⾼兴了。”约翰苦恼他说“我的真
是不想样这做的。对不起,恰莉。我再也不说了。我这张多话的嘴。”
但是第二次,她己自又提起了这件事。
那是在大约三。四天后。她仔细地考虑了约翰说的话,且而相信己自找到了里面的漏洞。“们他不会让我停下来的。”她说“们他会越要越多。你不道知
们他是怎样追赶们我的,们他永远不会罢休。要只我始开⼲了,们他就会说再大点再大点,直到…我不道知…但是我害怕。”
他的真很崇拜她。的她直觉和天生的聪慧真是令人难以置信的敏锐。他想如果他——雨鸟——告诉豪克斯但勒恰莉对们他的绝密计划道知得一清二楚,不知他会么怎想。们他关于恰莉的所有报告都认为无源热裂分只不过是许多相关超心理能力的中心部”分。雨鸟相信的她直觉就是这些能力的中一项,他的⽗亲曾一遍遍告诉们他恰莉在阿尔·斯但诺维茨等人到达农场之前就经已
道知
们他要来。这一点想来起真令人不寒而栗。假如她哪一天对他的实真⾝份产生了什么直觉…人们说受到蔑视的女人发起怒来比地狱烈火还要可怕;且而如果他对恰莉能力的估价是都正确的:
话,那么她完全可以制造个一地狱。或者个一地狱的相似版本…
他许也会突然发现己自变得越来越热直至燃烧来起。这种猜想给他目前的行动增加了某种特殊的滋味…一种他已很久有没体味过的滋味。
“恰莉。”他说“我是不说你要为们他⽩做这些事。”
她疑惑地着看他。
雨鸟叹了口气。“我真有点不道知该么怎跟你说。”他说“我想我有点爱上你了。我有没过女儿,但你就像我女儿。们他把你关在这里,不让你见爸爸,从来不许你出去,其他孩子的有东西你却有没…这些让我很不好受。”
这时,他让己自那只好眼炯炯地盯着她,使她不噤有些害怕。
“你可以得到所的有东西,要只你和们他合作…再附加些条件。”
“条件。”恰莉重复着。她完全给搞糊涂了。
“对!你可以让们他允许你到外面晒晒太

,我敢肯定。没准还会让你到隆芒特去逛商店。你可以从这个他妈的盒子里搬出去,换个一平常人住的房子,和别的孩子起一玩,且而——”
“能见到我⽗亲?”
“当然,那是当然。”但惜可这件事永远不会发生。为因这两个人见面一

换情况,.就会发现友好的勤务员约翰就像童话的中好心仙女纯系子虚乌有。雨鸟从未给安迪·麦克吉传过一句口信。
豪克斯但勒认为样这做很可能有没任何结果。然虽雨鸟在大多数事情上对豪克斯但勒都不为以然,但这次却同意了。
用厨房里没装听窃器和低声说话就能避免被人听见这类花言巧语骗个一人岁的孩子许也
是不什么难题;但要用同样的手段让孩子的⽗亲上当可就没那么容易了。然虽麦克吉在现已被弄得物药上瘾,但他仍可能意识到们他只不过在对恰莉玩红脸。⽩脸的游戏——察警局已用了几百年的摧垮罪犯心理防守的老花招。
以所他是只假称他把的她口信

给了安迪。他倒是确实经常见到安迪,只不过那是在电视监视器上;安迪确实是在与们他做实验,只不过他经已丧失了特异功能,连劝服个一孩子吃冰

都做不到。他经已变成了个一肥胖、毫无用处的小丑,整天关心的有只电视节目和什么时候能拿到他的药;且而他从来没再要求过想见女儿。如果让恰莉这时见到⽗亲,看到们他对她亲爱的爸爸所做的一切,很可能会使们他对恰莉的软化工作前功尽弃。而在现他经已接近攻克这一堡垒,且而恰莉本人也已愿意被攻克。
不,什么事都好商量,惟独此事不行:恰莉·麦克吉永远别想再见到⽗亲。很久前以,雨鸟就推测到豪克斯但勒会把安迪空运到默依去;不过恰莉并不需要道知这一点。
“你的真认为们他会让我见爸爸?”
“毫无疑问。”他轻松地回答“当然始开不行;他是们他
里手的一张王牌,且而
们他很清楚这点。但是如果你把实验做到定一步骤,然后突然告诉们他如果们他不让你见⽗亲,你就拒绝继续合作——”他有意有没把话完说,个一大大的

人的鱼饵经已抛到了⽔里;不过这小丫头可不道知上面挂満了钩子,并不好吃。
她若有所思地着看他。那天,两人有没再提起这件事。
而十天之后,雨鸟突然完全改变了己自的立场。他样这做有没什么具体原因,是只他的直觉告诉他进一步说的服不会有什么结果,

盖弥张许也更有效。
“还记得们我上次说的话吗?”他样这做了开场⽩。他在正给地板打蜡。恰莉正装模作样地在冰箱里查着看,只一⼲净。红粉⾊的小脚放在另只一后面,雨鸟能见看她圆滑的脚后跟——这姿式使他強烈地想起了己自的少年时代。不知为什么,他得觉这姿式有些

感,充満了神秘。他的心底再次涌起一阵柔情。这时她扭过头来,疑惑地着看他,梳成马尾松的辫子搭在肩膀上。
“记得。”她道说“我记得。”
“是样这,我一直在想这件事,且而有些奇怪我么怎会么这多嘴多⾆

给别人出主意。”他说“我都不能从行银贷一千块钱去买车。”
“嗅,约翰,那并不说明什么——”
“不,它很说明问题。如果我有知识。上过大学,我会成为豪克斯但勒那样的人的。”
她带着极大轻蔑道说:“我爸爸说傻瓜也能用钱买个大学凭文”雨鸟心花怒放。
又过了三天,鱼咬饵了。
恰莉告诉他她经已决定让们他做实验。她说她会小心的。且而说如果那些人不懂得如何小心,她会教们他。她板着脸慢慢说地着,面容惟淬,脸⾊苍⽩。
“别那么做。”约翰说“除非你都想好了。”
“我经已试过了。”她喃喃道。
“你是为们他
样这做吗?”
“不!”
“好极了!你是为己自吗?”
“是的。为我己自。有还我爸爸。”
“那就好。”他说“且而恰莉,要让们他听你的,明⽩吗?
你经已让们他领教过了你有多坚強。不要让们他
在现小看了你。
如果们他看到你有什么弱点就会加以利用,坚強些。明⽩我说的意思吗?”
“我…我想是的。”
“给们他些东西,你就要得到些什么。每次都要如此,不能⽩做。”他突然下一子变得垂头丧气,眼的中光芒也消失了。她讨厌见看他这副沮丧、颓废的模样。“不要让们他像对我样这对待你。我为我的祖国服务了四年,献出了只一眼睛。其中有一年多生活在地上的个一坑里,吃着臭虫。发着⾼烧,闻着己自的粪便臭味。从头上抓着虱子。然后等我终于出来了,们他对我说谢谢,约翰,接着就把个一拖布塞到了我里手。们他剥夺了我的权利,恰莉。明⽩吗?千万不要让们他
样这对你。”
“我道知了。”她庄严他说。
他脸⾊缓和了些,笑着问:“那么这伟大的⽇子是哪一天呢?”
“明天我要见豪克斯但勒医生。我要告诉他我已决定合作…是只在定一程度上。然后我要告诉他我的条件是什么。”
“好的,是只刚始开的时候不要要得大多。这就像游艺场里演杂技的。先给们他看点绝活,然后再收钱。”
她点点头。
“但要让们他看看谁厉害。要让们他
道知谁说了算,对不对?”
“对”他笑得更开心了。“好孩子。”他说。
豪克斯但勒简直气疯了。
“你他妈的玩的什么把戏?”他冲雨鸟大吼。们他是在卡普时办公室里,雨鸟想:就为因有卡普在这儿当裁判,他居然敢大喊大叫。他又看了看豪克斯但勒冒火的蓝眼睛、涨得通红的脸和攥得发⽩的拳头,里心不噤暗自承认许也
己自错了。他已斗胆闯进了豪克斯但勒的神圣领地。那次停电之后雨鸟导演的苦⾁计当然还算成功;豪克斯但勒也道知这点。但这次可就是两码事了。
雨鸟是只不动声⾊地着看豪克斯但勒。
“你说的条件是

本不可能的!你道知得一清二楚她

本就不能去见她⽗亲!‘给们他些东西,你就要得到些什么。”豪克斯但勒怒不可遏地模仿着雨鸟“你这笨蛋!”
雨鸟仍然目不转睛地盯着豪克斯但勒。“不许再叫我笨蛋。”
他用常非平静的口吻道说。豪克斯但勒吓得一怔,不过是只一刹那。
“好了,先生们。”卡普疲惫说地“不要吵了。”
他的桌子上摆着台录音机。们他刚刚听完今早雨鸟和恰莉的谈话。
“显然豪克斯但勒大夫并有没认识到他和他的小组终于将得到些东西了。”雨鸟说“如果我算得正确的话,这会百分之百地扩大们他现的有知识储备。”
“以一场后果不堪设想的事故为代价。”豪克斯但勒

沉他说。
“这事故是为因
们你太短视的原故才不能得到控制。”雨鸟反

相讥“许也是大忙着和老鼠玩了吧。”
“够了!先生们。”卡普说“们我在这儿是不来互相指责的。
这是不
们我这次见面的目的。”他着看豪克斯但勒说:“你就要有活儿⼲了,不过我得说你连感

是什么都不道知。”
豪克斯但勒咕吹了一句什么。
卡普看看雨鸟:“同样,我认为你在来后有些越诅代疱。”
“你样这想?、那你是还不明⽩。”雨鸟看看他又看看豪克斯但勒,接着他又着看卡普说:“我想们你两个人都太缺乏理解力了。
你手下有两个儿童心理学家。如果们他代表了这一领域的学术⽔平,那外面有是的出了问题需要帮助的孩子。”
“说得容易。”豪克斯但勒说“这——”
“你就是不明⽩她有多聪明。”雨鸟打断他“你不明⽩她能多么敏锐地看到事情的因果。和她在起一就像在一片雷区中探路。我对她提出这种软硬兼施的办法是为因她迟早会己自想出来。但如果我先对她提出来,这会使她更加信任我…实际上是把一件不利的事变成了一件有利的事。”
豪克斯但勒张嘴想说话。卡普抬起只一手阻止了他,然后转向雨鸟。他用轻柔。安抚的音声(只对雨鸟。只对他一人)对雨鸟说:“但你乎似仍然大大限制了豪克斯但勒和他的人所能做的工作。迟早她会明⽩的她最终要求——见她⽗亲——是不可能得到満⾜的。们我都认为样这会使她永远丧失对们我的利用价值。
“正是。”豪克斯但勒道说。
“且而如果她像你说的那样聪明,”卡普说“她很可能尽与提出这个不可能得到満⾜的要求。”
“她会提出来。”雨鸟同意道“这会结束一切。一方面她一见看他就会意识到我对他的情况一直在撒谎,由此她会得出结论我一直是在为们你服务。以所问题完全在于们你能让她⼲多久。”
雨鸟俯⾝向前:“有几件事得记住,第一,们你两个定一要明⽩她绝对不会再为们你引火。她是人,个一想见她⽗亲的小姑娘。她是不实验室里的老鼠。”
“们我
经已——”豪克斯但勒不耐烦地开口道。
“不。不,们你
有没。们我得回到最基本的胡萝卜加大

的把戏。恰莉答应合作实验,她认为她是在们你面前悬了个胡萝卜,这会最终把们你——把她己自——引到她⽗亲那里。但是们我
道知

本是不
么这回事。实际上,胡萝卜是她⽗亲,是们我在牵着她走,一匹骡子了为得到挂在己自面前的胡萝卜,可以一直耕完四十亩地,为因骡子太蠢。但是这小姑娘可不蠢。”
他注视着卡普和豪克斯但勒。
“我一直在么这说。就像是往上等橡木里钉钉子,很困难,们你
道知吗?们你两个乎似
是总记不住这一点。迟早她会明⽩过来叫们你滚开。为因她是不匹骡子,也是不只实验⽩鼠。”
且而你希望她停下,卡普带着怨毒想道,你希望她停下,是于你好杀了她。
“以所必须记住这最基本的一点。”雨鸟继续道“之后们你再想怎样量尽延长的她合作时间。等一切结束后再写报告。如果能得到充⾜的数据,们你就会得到一大笔奖金。以所
们你必须呑下这胡萝卜。将来们你就可以重新给一大群可怜、无知的傻瓜注

女巫的琼浆⽟

了。”
“你在侮辱人。”豪克斯但勒用颤抖的音声说。
“可我的分析比计算机还快。”雨鸟回敬道。
“你建议如何延长的她合作时间呢?”
“要只给她些小小的特权们你就能得到些好处。”雨鸟说。
“让她在草地上散散步。或者…所的有小女孩都喜

马。我敢保证,要只让个一马夫带着她骑马在基地的马道上跑跑,你至少可以让她做六次实验,这⾜够让豪克斯但勒样这夸夸其谈的人在针尖上跳五年的。”
豪克斯但勒一推桌子站了来起:“我坐在这儿是不来听这个的。”
“坐下,闭上你的嘴。”卡普说。
⾎猛地涌上豪克斯但勒的头,他看上去乎似准备打架。但这一切来得迅速去得也快。在现他乎似要哭出来了。
“你可以让她进城买东西。”雨鸟说“许也还可以让她去佐治亚的七棋游乐园骑木马。许也还可以让的她好朋友勤杂工约翰起一去。”
“你确实认为这些事就可以——”卡普开口道。
“不,我不认为。不会时间很长。迟早她还会提到⽗亲。但她是只个人,也想为己自争取到什么。她可以按们你的意图走很远,还不停地对己自说是这在让们你掏钱之前给们你点绝活看。
但最终她是还会提到她亲爱的老爸,没错。她可是不那种能被收买的人。她很坚強。”
“那们我这辆车就到站了。”卡普沉思着说“大家都下车,项目要结束。起码是这一阶段。”从许多方面讲,看到项目即将结束令他很是宽慰。
“不,不会马上。”雨鸟冷酷地微笑着说“们我
里手
有还一长底牌。小胡萝卜都扔出去后还剩个一很大的。是不她⽗亲——
不能答应她这个——但是仍然能让她再多⼲一段时间。”
“那会是什么呢?”豪克斯但勒问。
“你去猜吧。”雨鸟微笑着完说便不再开口。卡普许也会猜到。尽管他上半年遭受了重重打击,但他只用一半脑子也比他手下大部分人聪明得多。至于豪克斯但勒,他永远不会猜到。以雨鸟的标准看,豪克斯但勒只不过勉強称职,也就是在府政部门里还能谋个差使。
这两个人是否能猜到这后最
个一胡萝卜是什么并不重要;为因结果仍将是一样。无论怎样,

纵整个事件方向盘的都将是仙雨鸟。他本来可以问们他:在现当她⽗亲不在时,们你
道知谁是她⽗亲吗?
让们他
己自去想吧。如果们他能想出来的话。
约翰继续得意地微笑着。
4安迪·麦克吉坐在他的电视机前,电视上方点着一盏小灯安迪带着一种平静而⿇木的愉快表情注视着屏幕,而在內里心;
他正紧张得要命。就在今天了。
对安迪来说,停电之后的三个旱期充満了几乎不能忍受的紧张和庒力,而里边还夹杂着一种犯罪时的奋兴。他在现明⽩了俄国的克格

为什么能够使人产生那么大的恐惧感。在现,他心中再次拥有了个一秘密。这令他坐卧不安,心神不宁,就像所有心怀重大秘密的人一样。但它时同也让他再次感到了己自的完整和強大。为因
在现是他让那些人上了当。谁也不道知他还能坚持多久或者是这否会有什么结果,但重要是的
在现他在正行动。
在现已快上午十点钟。那个永远咧嘴笑着的品彻特将在十点整来到他的房间。们他会到花园中去散步,谈论他的进展,这次,安迪打算在脑中“推”他下一一一至少要试一试。要是不
为因那些监视器和无所不在的听窃装置,他许也
前以就样这做了。这一阵的等待使他有时间仔细地考虑了己自的进攻路线并反复检查了其的中薄弱环节。事实上,他经已在脑海里多次改写了这个剧本的部分地方。
晚上躺在

上时,他反复思考着:不要忘了独眼老兄一直在监视你,定一要把这点牢记在心。他无时无刻不在关照着你,如果你的真想帮恰莉,那你就必须把们他继续蒙在鼓里。
有生以来,他还从未像在现
样这睡得那么少。主要是为因他担心己自说梦话。有些晚上,他一连几个小时地醒着躺在

上,至甚不敢翻滚,为因怕们他会疑心个一服了药的人为什么会如此不安分。而当他终于睡着时,也是总睡得很浅,且而经常做一些希奇古怪的梦(那个装着假腿的独眼海盗经常出在现梦中),不时会从梦中惊醒。
为因
们他相信他经已严重物药上瘾,以所暗中扔掉那些药片是还很容易的。他在现
经已一天要服四次药,且而自从那次停电后,他就有没再做过任何试验。他相信们他
经已放弃了努力。今天散步时,品彻特要告诉他的许也就是这个。
有时他会把药片咳出来吐在捂着嘴的里手,然后放在某个食品包装袋里,等后以有机会再顺垃圾道扔走。大部分药片是用菗⽔马桶冲走的。有时,他还会把药片吐在半空的饮料罐中让它们溶化,然后装作不在意的样子把它们扔在起一,后以再把它们倒进洗涤槽。
上帝道知他在这方面并不擅长,可那些监视他的人倒是常非的职业。但他想们他
在现已不再像去过那样认真了。如果们他仍像去过那样对他备加关照,他肯定会被抓住。毫无疑问。
门铃短短地响了一声。安迪努力克制着没让己自跳来起。
时候到了,他再次对己自说赫尔曼·品彻特走进了起居室。他有没安迪⾼,但常非苗条。
他⾝上有某种东西总使安迪感到有点女里女气,然虽他很难说清那到底是什么东西。今天他穿着一件灰⾊套头⽑⾐和一件薄夹克,显得格外地整洁和优雅。当然,有还那必不可少的露齿汕笑。
“早上好,安迪。”他说。”
“噢。”安迪完说停顿了下一,乎似是在脑子里搜索着什么“你好,品彻特大夫。”
“我把电视关上好吗?你道知
们我该出去散步了。”
“噢。”安迪的眉头皱了来起,接着又舒展了“好的。我经已看了三。四遍了。不过我喜

它的结尾。真不错。飞碟们把他带走了,你道知。到星星上去了。”
“是吗。”品彻特完说关上电视“们我可以走了吗?”
“去哪儿?”安迪问。
“去散步。”赫尔曼·品彻特耐心说地“还记得吗?”
“嗅。”安迪道说“当然。”他站了来起。
安迪房间外面的走廊很宽敞,地板上铺着瓷砖,灯光朦胧且而是间接照明。不远的什么地方有个通讯或计算机中心。人们进去时拿着打孔卡片;出去时带着一沓沓的打印材料。房间里不时传出小型机器的嗡嗡声。
安迪房间的门外坐着个一穿着运动⾐一府政特工的基本标志——的年轻人。在他的胳膊下方,⾐服被里面的手

顶起个一鼓包。这个特工是例行公事的一部分,但当安迪和品彻特出来散步时,他就会远远跟在后面,在听不到们他说话的地方进行监视。安迪认为他不会给己自造成什么⿇烦。
当他和品彻特朝电梯走去时,那个特工就跟在后面,安迪的心狂跳着,乎似震动了他的整个

腔.但他仍不引人注意地仔细观察着周围的一切。走廊两侧一共大概有十二个有没任何标志的门。前以穿过走廊时,他曾看到有几扇门大开着——个小型的专用图书馆、个一复印室一一但大部分门后是什么,他一点也不道知。恰莉在现
许也就在其中某扇门后——或许

本就是在这个基地的另一部分。
们他走进大得可以容纳一张医院轮

的电梯,品彻特掏出钥匙链,将其中只一揷⼊钥匙槽,然后按了个一
有没任何标记的按钮。门关上了,电梯始开平稳地上升。那个伊塔特工站在梯厢的后部。安迪双手揷在牛仔

的口袋里,脸上挂着个一⿇木的浅笑。
电梯门开了。外面是个看上去前以曾作过舞厅的大厅。地板是钉在起一的橡木地板。宽敞的大厅对面,一道螺旋形楼梯优雅地旋转着通向楼上。左手,法国落地长窗直通个一

光明媚的露台和远处的假山庭园。右边,沉重的橡木大门半开着,里面传出许多打字机的音声——打字员们在正赶制当天的两大包文件。
空气中飘来阵阵花香。
品彻特带着安迪穿过

光明媚的舞厅。像往常一样,安迪对这木制地板赞不绝口,像好他第次一见到似地。们他穿过落地长窗,那个影子特工紧随其后。藌蜂在空中飞舞。假山庭园以远是一片片茂密的灌木丛。修草机不知疲倦地劳作着。安迪朝太

仰起头,脸上带着真诚的感

。
“你得觉
么怎样,安迪?”品彻特道问。
“很好,好极了。”
“你看,你在这儿经已快半年了。”品彻特用一种“当你过得愉快时,时间过得真炔”的吃惊口吻说。们他向右走上一条石子铺地的小路.花香弥漫在静寂的空气中。鹅塘对面那所房子附近,两匹马悠闲地小跑着。
“么这长时间了。”安迪说。
“是啊,确实是很长。”品彻特笑着说“且而
们我已得出结论:你的能力经已——消失了,安迪。实际上你道知
们我
有没获得任何令人満意的结果。”
“你一直给我吃药,”安迪责怪说地“如果我被

醉,你当然不能指望我发挥最⾼⽔平。
品彻特清清嗓子,却有没提安迪在始开三组试验期间并有没服药,但这三组试验同样毫无结果。
“我是说,我经已尽力了,品彻特大夫.我努力过了。”
“是的,是的,你当然努力过了。以所
们我想——也就是说我想——你应该休息下一。伊塔在夏威夷群岛的中默依有个一昏地,安迪。而我很快就要写个一关于这六个月的总结报告。你得觉怎样一一”品彻特的笑经已变成了个一节目主持人逗挑

的微笑,语调就像个一大人正要给个一孩子以意外的惊喜一“如果我推荐你在将来的一段时间內到那儿去度假,你得觉
么怎样?”
安迪想,将来的一段时间可能会是两年,许也会是五年,们他会继续监视他,以防他的意志控制力重新出现,或者把他当作:
应急手段,以防恰莉那边出现什么意外困难,但最终,他毫不怀疑己自会发生起一事故或次一服药过量或⼲脆次一“杀自”
“我还能继续接受治疗吗?安迪问。
“噢,当然可以。”品彻特说。
“夏威夷…”安迪梦吃般说。然后他转过头来着看品彻特带着一种愚蠢的狡猾神情“许也豪克斯但勒大夫不会允许我去。
豪克斯但勒大夫不喜

我。我道知。”
“嗅,他喜

你。”品彻特向他保证“他的真喜

你,安迪:
且而不管怎样,你是我的人,而是不豪克斯但勒大夫的。我向你保证,他会同意我的提议的。”
但你还有没就此事写出你的报告。”安迪说。
“还有没。我认为应该先跟你谈谈。不过,豪克斯但勒的同意确实是只个形式问题。”
“许也应该再做一组试验,那才是明智的。安迪说,并在脑子里对品彻特轻轻一”、推”“了为
险保起见品彻特的眼睛然忽奇怪地颤动来起。他的笑容凝结了,变得有些困惑,接着就完全消失了。在现轮到品彻特看来起像是那个服了药的人;这念头使安迪感到一阵恶意的満⾜。藌蜂在花丛中昑唱,新修过的草坪的浓重气息弥漫在空中。
“在你写报告时,建议再进行一组试验。”安迪重复道。
品彻特的眼睛变得清醒了。他灿烂的笑容重新出现。“当然,这次夏威夷度假的事暂时有只
们我两个人道知。”他说“等我写报告时,我会建议再进行一组试验。我想是这明智的.你道知,了为
险保起见。”
“但在这之后我会去夏威夷?”
“是的。”品彻特说“在这之后。”
“而一组试验大概需要三个月时间?”
“是的,大约三个月。”品彻特満面舂风,佛仿安迪是他最出⾊的生学。
在现,们他离他塘越来越近。野鹅在如镜的⽔面上缓缓滑行。两个人在池边驻⾜。在们他⾝后,那个穿运动⾐的年轻人正注视着池塘对面。那里,一对中年男女并肩骑马缓缓而行。只一野鹅从⽔面滑过,留下的平滑波纹打破了们他在⽔的中倒影。安迪得觉这对男女看上去就是一幅宣传邮寄购物险保的广告画。这类广告充斥周⽇报纸,滚滚不断地涌⼊你怀中一一一或你的咖啡甲他的头有一丝轻微的疼痛,但并不严重。然而刚才由于紧张,他差点给了品彻特过重的·“推”如果那样,那个年轻人许也就会注意到这一推的结果。然虽他看上去像好并有没在注意们他,但这骗不了安迪。
“我和谈谈附近的道路和周围的地区。”他静静地对品彻特说,并且再次轻轻“推”了下一。从们他断断续续的谈话中、他已了解到这里离华盛顿不很远,但离央中
报情局在兰格雷的基地却很远。除此之外,他一无所知。
“自从们他把那些坑填上后,这儿就变得常非漂亮。”品彻特梦吃般说地。
“是的,这里很不错。”安迪完说陷⼊了沉默。有时他发功:
后,受力对象会产生几乎是服药后的那种对往事的回忆一通常是通过某种模糊的联想——而打断这种回忆是很不明智的,否则会产生回波效应,回波会进一步发展为反弹,而这种反弹可能会导致…导致任何可怕的事。前以他班上的学员商人瓦尔特·米蒂就发生过这类情况,差点把安迪吓得魂飞魄散。幸好那次最终还一切顺利。但如果这时品彻特老兄猛然恐惧地尖叫来起,那就:
会一切都不顺利了。
“我

子喜

那东西。”品彻特依然梦吃般说地。
“那东西是什么?”安迪问“她喜

什么?”
“的她新垃圾处理器。它常非…”
他不作声了。
“常非漂亮。”安迪提示道。那个穿运动⾐的年轻人走近了些,安迪感到己自

上冒出了一层细汗。
“常非漂亮。”品彻特表示同意,依然目光

离地望着池塘。
那个特工走得更近了。安迪得觉
己自可能要被迫再使用次一特异功能…轻轻的次一。品彻特仍然像个显像管经已
炸爆的电视,呆呆地站在他⾝旁。
那特工捡起一块木头扔进池里)木头轻轻击在⽔面上,

起道道涟漪。品彻特的眼睛颤动来起。
“附近的乡村常非漂亮。”品彻特说“是都山区,你道知骑马很不错。如果能菗出⾝来,我和

子每星期要在这里骑次马。我想东边最近的镇是多恩…确切他说是东南边。很小的个一镇。多恩在301号⾼速公路上。盖泽是东边最近的镇。”
“盖泽是在⾼速公路上吗?”
“不。是只一条小公路上。”
“多恩旁边的301号⾼速路通向哪里?”
“如果往北走,一直到首都华盛顿。如果往南,一直到里士満以远。”
安迪在现想谈谈恰莉。他本打算询问恰莉的情况,但是品彻特的反应有点让他担心。他关于

子。坑、漂亮和——多奇怪——垃圾处理器的联想显得很怪异,令人不安。许也品彻特然虽是个能被控制的人,但并是不
个一好对象。许也他本人的神经就有些不正常,但却紧紧地包裹在一副正常的面孔下;有只上帝道知在这层表面之下,各种力量是怎样达到微妙的平衡的。控制精神不稳定的人会导致各式各样的结果。如果有没后面的特工,安迪许也无论如何也会试一试(在经历了么这多磨难后,他对扰

赫尔曼·品彻特的大脑有没任何內疚可言),但是在现他有些担心。个一有特异功能的精神病学家可能是对人类的莫大恩赐…
不过安迪·麦克吉可是不什么精神病学家。
许也仅从次一回忆反应就假设出这许多东西有些愚蠢;前以他曾在许多人⾝上看到过这种反应,但很少有人精神失常。但是他对品彻特有没把握,品彻特笑得大多。
然忽在他潜意识的深层,个一冰冷。带着杀意的音声
道说:
告诉他回家去杀自。然后“推”他下一。狠狠地“推”他下一)
他挥去这念头,并为此感到恐惧和一丝厌恶。
“好了。”品彻特说着环顾四周,脸上挂着微笑“们我回去好吗?”
“好的。”安迪说。
他终于行动了,但他对恰莉的情况仍一无所知。
部门间备忘录
提

者:赫尔曼·品彻特
敬启者:帕特里克·豪克斯但勒
⽇期:九月十二⽇
事涉:安迪·麦克吉
去过三天里,我重新检查了所有记录和大部分录音带,并和麦克吉谈了话。自从们我上次在九月五⽇的讨论之后,情况有没实质

的变化,但是如果有没強烈反对意见(就像卡普顿·霍林:
斯特所说“这只不过是钱的问题”),我希望暂时推迟夏威夷度假计划。
事实是,帕特,我认为再进行一组试验是明智的一为险保起见。在这之后们我可以按原定计划把他送到默依营地,我想后最一组试验大约需要三个月时间。
请在我写正式报告前提出建议。
赫尔曼
部门间备忘录
提

者:帕·霍
敬启者:赫尔曼·品彻特
⽇期:九月十三⽇
事涉:安迪·麦克吉
我不明⽩!上次开会时们我都同意了的——你和们我一样——麦克吉已毫无利用价值。你道知
们我已等了很长时间,该采取行动了。
如果你希望进行另一组试验——那就到我这来。们我下星期要和那女孩做试验,但由于来自某个方面的大量愚蠢⼲涉,我认为女孩的合作不会持续很长。而在她同意合作时,让她⽗亲呆在附近许也是个好主意…就算是个“灭火器”?
你说的不错——许也“是只钱的问题”但是这纳税人的钱。
而在现极少鼓励对这些人征税,赫尔曼。尤其是由卡普顿·霍林斯特征税。别忘了这一点。计划让他最多再停留六至八个星期,除非你取得了什么成果…不过我并不认为这有什么可能

。
帕特
“他妈的,畜生。”赫尔曼·品彻特看完这份备忘录后⾼声骂道:他再次读了遍第三段:这个豪克斯但勒,这个拥有一辆1958年雷鸟的豪克斯但勒,却在为钱教训他。他一把将备忘录

成一团扔向废纸篓,然后靠坐在他的转椅里。至多两个月!他可不喜

样这,三个月更合适。他确实感到——
然忽,他脑海中神秘且而出人意料地出现了家里装的那套垃圾处理器。这也令他常非不安。最近不知为什么这套垃圾处理器钻进了他的大脑,而他却无法将它清除出去。特别是当他处理有关委迪·麦克吉的问题时,这个形象就异常活跃:中间黑洞洞的垃圾口上覆盖着一层塑料隔膜…像女人的处私…
他更深地坐在椅子里,胡思

想着。当他猛地清醒过来时,他不安地发现时间经已
去过了二分十钟。他拿出一纸备忘录表格始开给那个混蛋豪克斯但勒写一张条子,心中对他那段关于“只不过是钱”的评语耿耿于怀。他克制住己自
有没再去申请三个月的时间(那个处理器光滑的黑洞再次浮在现他脑海中)。如果豪克斯但勒说是两个月,那就是两个月。但如果他的真从安迪⾝上获得了什么成果,那他可就要好好庆祝一番了。
他写完字条,匆匆地在下面签上赫尔曼,然后往后一靠,

起太

⽳来。他有些头疼。
在中学和大学,赫尔曼·品彻特一直是个不为人知的异

装扮瘤者。他喜

穿上女人的⾐服,为因他得觉这使他显得…么怎说呢,常非漂亮。大学三年级时,他参加了三角州俱乐部,被两个兄弟会员发现了他的隐私。同往常一样,让们他保持沉默的代价真让人难以启齿,同品彻特本人兴⾼采烈参加的捉弄新成员的把戏没什么两样。
凌晨两点钟,们他会在俱乐部厨房的地上扔満垃圾和杂物。
然后強迫全⾝穿着妇女服装的品彻特把它们打扫⼲净,然后再擦地板。
这时要只有另外个一会员兄弟睡眼朦胧地晃下楼来找东西吃,他就会被发现。
来后,们他发展到彼此手

。品彻特猜测这许也是让们他保持沉默的真正原因,以所心中对此不无感

。但他是还怀着恐惧和对己自的厌恶退出了俱乐部——最主要的原因是他发现整个事情竟然让他很奋兴。从那后以,他再也有没穿过女人的⾐服。他是不同

恋者。他有个一可爱的

子和两个很乖的孩子,这证明他并是不同

恋。他已多年有没想起这件屈辱,令人作呕的事情了。而在现一一一那个垃圾处理器。那个蒙着塑料隔膜的光滑的黑洞,依旧浮在现眼前。他的头疼更甚了。
安迪发功带来的回波始开了。在现它是只在缓缓地起作用;
那个处理器的形象,那认为己自很漂亮的念头,还是只时断时续地出现。
但它会加快速度,并且始开出现反弹。
直到令人再也无法忍受。
“不行。”恰莉说“这不行。”完说她转⾝再次大步走出了那间小屋子。她紧绷着脸,脸⾊发⽩,眼圈下带着少许紫晕。
“嗨,等下一。”豪克斯但勒伸出双手叫道。他強作一副笑脸:“有什么不对头,恰莉?”
“一切。”她说“一切都不对头。”
豪克斯但勒环视着屋子。个一角落里立着一架索尼电视像摄机。它的电线穿过木板墙接在隔壁观察室里的盒式磁带录像机上,屋子央中的桌子上摆着个一装満木片的铁制烟灰缸。在它左边,是个一脑电波记录仪,个一穿着⽩大褂的年轻人正摆弄着“我是还不明⽩。”豪克斯但勒道说。他仍然慈爱地微笑着,但他快气疯了。用不着个一能看出别人在想什么的人就道知这二点;你要只看看他的眼睛就行了。
“你不听我说。”恰莉颤声说“们你都不听我说,除了——,(除了约翰;可你不能说出来。)
“告诉们我
么怎办。”豪克斯但勒说。
的她脾气仍然很大:“如果们你听了我的话,们你早就道知了,那个盛木片的铁烟灰缸,它还行,可有只它才行。桌子是木头的,有还那墙,是都可燃的…有还那个人的⾐服。”她指着那个实验员说。那人不噤哆嗦了下一。
“恰莉一一、”“那个像摄机也是。”
“恰莉,那个像摄机是——”
“它是塑料的,如果温度过⾼,它会炸爆,、是于碎片就会到处

飞。且而还有没⽔!我告诉过你,一旦它出来后,我必须把它推到⽔里去。我爸爸和妈妈告诉我的。我必须把它推到⽔里让它熄灭。否则…否则…”
她放声大哭。她想约翰。她想爸爸。最重要是的,噢,最最重要是的她想离开这儿。昨天整整夜一她都有没合眼。
豪克斯但勒著有所思地着看她。眼泪。烦躁…他想这些都明显表明这次她是的真准备完成试验了。
“好吧。”他说“好吧,恰莉。你告诉们我
么怎办,们我就么怎办。”
“样这就对了。”她说“否则们你什么都得不到。”
豪克斯但勒想:们我会得到许多,你这个小子婊。
结果证明,他完全正确。
“当天下午晚些时候,们他把她带到另个一房间。上午被带回己自的房间后,她在电视机前睡着了——她仍很年轻,尽管精神上既不安又混

,但理生需要仍占了上风——她大概睡了快六个小时。加上中午又吃了个一汉堡和许多薯条,她在现感觉好多了,也镇定多了。
她久久地仔细巡视着这间屋子。
盛木片的烟灰缸放在一张金属桌子上。墙壁是有没任何装饰的灰⾊工业用钢板。
豪克斯但勒说:“那个实验员穿是的石棉制服和石棉鞋。”他俯⾝对她说着话,脸上仍挂着慈爱的微笑。脑电波记录仪的

作员看上去很热,极不舒服。了为防止呼昅进去石棉纤维,他脸上戴着一块⽩布面罩。豪克斯但勒指着远处一面墙里的长方形镜子对恰莉说:“那是单向玻璃。们我的像摄机在它后面。你看,那是⽔桶。”
恰莉走到⽔桶边。是这个老式⽔桶,与周围刻板的环境丝毫不协调。桶里装満了⽔。恰莉想这应该可以。
“行了。”她说。
豪克斯但勒笑得更开心了:“‘好极了”“不过你得到隔壁房间去。我不愿意着看你来做。”恰莉神秘莫测地盯着豪克斯但勒“许也会出什么事。”:
豪克斯但勒慈爱的笑容然忽变得有些僵硬。
“她说得对,你道知。”雨鸟说,”‘如果你按她说的去做,第次一你就会做成了”豪克斯但勒着看他,嘴里咕吹了一声。
豪克斯但勒、雨鸟和卡普正站在单向玻璃前。们他⾝后的像摄机窥视着室內,索尼录像机出发几乎听不到的嗡嗡声。玻璃有些偏振作用,以所试验室里的东西看上去有些发蓝,就像透过长途汽车车窗看到的景物,那个实验员正将脑申波记录仪联在恰莉头上。接着观测室里的个一电视监视器上出现了的她脑电波。
“看看那些脑波。”个一技术人员悄声道“她确实很奋兴。”
“是吓坏了。”雨鸟说“她确实吓坏了。”
“你相信了,是是不?”卡普然忽
道问“始开的时候你并不相信,但在现你信了。”
“是的。”雨鸟说.“我相信。”
在另外那问屋子里,实验员从恰莉⾝边走开:“这里准备就绪。”
豪克斯但勒打开个一拨动开关:“始开,恰莉,你准备好了就始开吧。”“恰莉朝单向玻璃望去,有那么神秘的一刹那,她乎似正直视着雨鸟的那只好眼。
雨鸟着看她,脸上淡淡地笑着。
恰莉·麦克吉望着单问权璃,只见看
己自的⾝影…但她能強烈感觉到后面盯着的她眼睛。她真希望约翰能在她⾝边;这会使她感觉轻松些。但她丝毫有没察觉到他就在这儿。
她着看那个装満木片的烟灰缸。
只需轻轻一“推”她想着这件事情,再次恐惧而厌恶地发现己自居然愿意去做。个一又热又饿的人坐在一大块巧克力冰淇淋面前,想狼呑虎咽地把它吃下去,没错,但始开你许也会希望先细细…细细地品味下一。
这种希望使她为己自感到愧羞;之后却又近乎愤怒地摇了头摇。我为什么不应该喜

去做呢?人们是总愿意做们他擅长的事。就像妈妈喜

做夹层饼和波特城的杜瑞先生喜

做面包一样。如果他己自家里经已够了,他就会为别人做。以所很自然你会愿意做你所擅长的事…
木片,她有些不为以然地想,们他本可以让我做些更难的事来。
最先有感觉是的那个实验员。他穿着石棉服,始开
得觉闷热。浑⾝出汗。最初他为以是⾐服的原因。接着他看到那个小孩的脑波呈现出⾼而尖的波纹;是这精力⾼度集的中标志,也是大脑想象力驰骋的象征。
他感觉越来越热——猛然间他害怕了。
“那儿始开了!”观测室中个一实验员奋兴地大声说“温度急速上升了十度。的她脑波看上去就像安第斯山脉——”
“着火了!”卡普⾼叫着“着火了!他颤抖的音声充満骄傲和喜悦,就像了为这一时刻已等待多年的人。
她给了那装満木片的烟灰缸不轻不重的一“推”那些木片是不着了来起,而是腾地一声炸了开来,片刻之后,那烟灰缸猛地跳了两次,将燃烧着的木块抛洒出来,然后喳地一声重重击在墙上,在那钢板上留下个一小坑。
监视脑波记录仪的那个实验员恐惧地大叫一声,突然朝门口冲去。他的喊叫猛地将恰莉抛到了奥尔巴尼机场。是这穿着一双熊熊燃烧的军鞋。冲向女厕所的埃迪·戴尔戈多的叫声。
她带着突然感到的恐惧和奋兴想到:噢,上帝,它变得厉害多了!
铁墙上出现了一道奇怪的深⾊波纹。屋子里变得闷热不堪。
在观测室中,数字温度计从七十度上升到八十度,接着停顿了下一,然后猛地爬升到九十,九十四度。之后上升速度才减慢下在现恰莉有些惊慌失措,她将脑的中火源朝⽔桶抛去。桶里的⽔蒸腾来起。接着涌起无数⽔泡。五秒钟之內,桶里的凉⽔就变成了滚沸的开⽔。
那个实验员已逃之夭夭,连试验室的门都忘了关上:观测室中突然一阵

动。豪克斯但勒哈哈大笑;卡普站在玻璃前、目瞪口呆地瞪视着那桶沸腾的⽔。团团蒸气从桶里升起,单向玻璃上始开蒙上一层雾气。有只雨鸟仍镇定地将两只手背在⾝后,淡淡地笑着,他看上去就像个一其得意门生刚刚用晦涩的定理解决了个一棘手难题的老师。
(回去!)她在心中狂叫。
(回去!回去!退回去!)
突然间它消失了。乎似体內什么东西放松了,自由地旋转了一两秒钟后停了下来;她从全神贯注的状态中醒了过来,又重新见看了房间,并且感觉到己自制造的热量已使她大汗淋漓。在观测室中,温度计达到了九十六度,之后始开下降。滚沸的⽔始开渐渐平息,但至少有一半经已变成了蒸气,尽管试验室的门敞开着,小屋仍像蒸气室一样闷热,嘲

。
豪克斯但勒极度奋兴地检查着试验器具。他平常是总把头发紧紧梳向后面,极其整齐,光滑,乎似
起一风便会出发呼啸声;
而在现整个发型歪向一边,脑后的头发还立了来起,看上去像个小丑。
“成功了!”他大口

着耝气“成功了,们我成功了…经已录下来了…温度梯度变化曲线…你见看那桶里的⽔开了吗’…那稣…们我录音了吗…录下了…我的上帝,你见看她做了些什么吗?”
他走过个一实验员⾝边,又猛地转回⾝,耝暴地抓住他的⾐服领子:“你敢说对她所⼲的事有还什么怀疑吗?”
那个像豪克斯但勒本人一样奋兴的实验员烈猛地晃着己自的脑袋:“一点儿怀疑都有没,头儿。一点儿也有没。”
“感谢上帝。”豪克斯但勒说着旋风般转开了,再次变得神情恍馏“我本应想到…什么东西…是的,什么东西…可那烟灰缸…飞了来起…”
他猛地见看了仍背着双手站在单向玻璃前,脸上挂着温和。
若有所思微笑的雨鸟。对豪克斯但勒来说,他已把两人之间去过的敌意忘得一⼲二净。他冲向这个⾼大的印地安人,抓住他的手劲使晃着。
“们我成功了。”他带着极大的満⾜对雨鸟说“们我成功了,们我得到的东西⾜以使们我回答任何人的质询,即使是在最⾼法院!”
“是的,你成功了。”雨鸟柔声地赞同道“在现你最好派个人把她弄回来。”
“哦?豪克斯但勒茫然地着看他。
“是样这。”雨鸟依旧温和他说“屋子里那个人可能然忽想起了个一他差点忘掉的约会,为因他刚才一溜烟似地跑了出去。
他有没关门,你那个火精灵经已走了。”
豪克斯但勒吃惊地转向单向玻璃。玻璃上的⽔汽越积越多,但毫无疑问,试验室中只剩下了⽔桶。脑波记录仪。打翻了的烟灰缸和燃烧着的木片。
“去个一人把她弄回来!”豪克斯但勒转过⾝大叫、那五。六个人站在各自的仪器边,有没
个一人动。很明显有只雨鸟注意到在那小女孩离开时,卡普也走了出去。
雨鸟朝豪克斯但勒咧嘴笑了,然后抬眼扫视着其他人;这些人的脸突然变得跟们他的实验服几乎一样地⽩。
“不错。”他轻轻说“们你谁去把那小女孩弄回来?”
有没人动。这可真有意思;雨鸟然忽想到:当那些政客们发现事情经已发生——导弹已在空中,炸弹在正投下。树木和城镇已在火海之中——们他看上去定一就是这副嘴脸。这可真有意思,他不得不笑…笑…不停地笑。
“它们真美。”恰莉温柔说地“这一切都么这美。”
们他就站在池塘边;离几天前她⽗亲和品彻特谈话的地方很近。今天要比那天凉得多,、许多树叶经已
始开变颜⾊。一阵轻风拂过,吹皱一池秋⽔。
恰莉仰起头朝向太

,然后微笑着闭上了眼睛。站在她⾝后的约翰·雨鸟出国打仗前曾在亚利桑那州的斯徒尔特军人监狱做过六个月看守,这同样的表情也曾出在现那些经过长期监噤后才得以出来放风的犯人的脸上。
“你想到马厩去看看那些马吗?”
“嗅,是的,当然了。”她马上道说,之后又羞怯地看了他一眼,‘、当然,如果你不反对的话。”
“反对?我也很⾼兴能在户外透透风。这对我来说就是休自”“们他派你来了?”
“有没。”他道说。两人始开沿着池塘朝那边的马厩走去“们他问有有没自愿者。经过昨天发生的事,我想们他没找到几个。”
“们他害怕了?”恰莉故意用分十甜藌的语气问。
“我想是的。”雨鸟道说;他这次可没撒谎。昨天当恰莉沿着大厅游

时,卡普追上了她并把她护送回了房间。擅离职守的那个年轻人在现
在正巴拿马城因读职接受审查。试验之后召开的全体人员工作会议成了一场狂疯的闹剧:医生们一方面奋兴地大肆推出上百个新建议;另一方面又无休止地为不能控制她而举棋不定。
这些人建议应该把的她居室用防火材料改建;应该设置个一专职警工;应该重新始开对她进行物药实验。雨鸟強迫己自听着这些七嘴八⾆的议论。后最,终于用他手上那枚沉重的绿松戒指敲响了会议桌。他一直敲到所的有人都回过头来着看他。豪克斯但勒不喜

他(许也用“仇恨”这个词也不过分);他的科学家同事们也不喜

他;但尽管如此,雨鸟仍然吉星⾼照。毕竟,他每天大部分时间都和那个人型噴灯在起一。
“我建议,”他边说边站起⾝,用那只独眼环视四周“们我一如既往地坚持下去;今天前以,们你一直认为那女孩许也

本就不具有这种能力,然虽
们你都道知已有过二十多次的记录;且而即使她有,也不过是种很微小的力量;或者如果是不种很微小的力量,她也永远不会再使用,在现
们你
道知情况与们你的想象大不一样了,而们你却又要扰

她了。”
“是不
样这的。”豪克斯但勒不耐烦说地“只不过——”
“是样这的!”雨鸟对他一声大吼;豪克斯但勒下一子跌坐在椅子里。雨鸟重新对桌子四周的人们挂上一张笑脸:“在现,这孩子始开进食。她经已长了十磅,不再是个瘦骨磷峋的骷髅。她始开读书。聊天。做游戏;还要想
个一玩具小屋,的她勤杂工朋友约翰经已答应帮她争取。总而言之,的她精神状态比刚来的时候好多了。先生们,们我不打算前功尽弃,是是不?”
前以一直负责监视录像设备的人迟疑地道问:“但是如果她把她住的那套房子点着了么怎办?”
雨鸟静静地回答:“如果她想那么⼲的话,那她早就那么做了。”对此,没人提出异议。
在现,当他和恰莉离开池边走向红墙⽩边的马厩时,雨鸟放声大笑:“我猜你真把们他吓坏了,恰莉。”
“但是你不害怕?”
“我为什么要害怕?”雨鸟边说边抚弄着的她头发“我只不过是在黑暗中会变成个一孩子且而无法摆脫它罢了。”
“嗅约翰,你不必为此感到愧羞。”
“如果你想把我点着的话,我想你早就那么做了。…
的她⾝体猝然僵直了:“希望你不要…不要说样这的话。”
…洽莉,对不起。有时候我的嘴太快了,话没想好就出来了。”
们他走进马厩。里面光线昏暗,充満草料的芬芳。灰尘弥漫的太

光柱斜

进来,照着草料的中微粒在空中如梦般地翩翩起舞。
个一马夫在给一匹额头上长着⽩斑的黑⾊阉马梳理鬃⽑。恰莉停下脚步,奋兴地注视着这匹马。马夫扭头见看她,咧嘴笑了:“你肯定就是那位年轻姐小了,们他告诉我你可能会来。”
“她真漂亮。”恰莉喃喃道。她伸出颤抖的手摩抚着那绸缎般的⽪⽑。那马温柔。安详的黑眼睛使恰莉一见钟情。
“实其
是这匹公马。”马夫说着对雨鸟挤了挤眼睛。他从未见过或听说过雨鸟“勉強算是吧。”
“他叫什么。”
“天师。”马夫说“想摸摸他吗?…
恰莉迟疑地靠近了些。马低下头让恰莉拍了拍它。几分钟后,她始开对它说起话来。恰莉

本有没去想她可以再点几把火,然后和约翰起一骑上马…但是雨鸟从她眼中看到了这些,他笑了。
就在这时,她突然向他望去,见看了他的笑。有一刹那,她拍着马脖子的手停了下来。这笑容里有什么东西她不喜

;而她本为以她喜

约翰的所有一切。她对大多数人都有种直觉,且而对此从未多想过;这就像的她金发碧眼,是的她一部分。通常她是都

据这些直觉跟人们打

道。她不喜

豪克斯但勒,为因她感觉在他眼里,她和一支试管并无多大区别。对于他来说,她是只个东西。
但她对约翰的喜

仅仅建立在他所做的事和他对的她关怀上;许也
有还部分原因是他那被毁了容的脸:在这点上,恰莉认同并且同情他。毕竟,她之以所呆在这里难道不就是为因她也是个怪物吗?不过除此之外,他还属于那种极少见的人——就像罗杰先生,那个在纽约经常和她爸爸下象棋的杂货店老板——不知是什么原因,这种人能够跟她常非亲近。罗杰先生经已很老了,他戴着助听器;在他的前臂上纹着个一
经已退⾊的蓝⾊数字。恰莉曾问过⽗亲那是否有什么含意,⽗亲警告她不要对罗杰先生提起这件事,答应后以告诉她。但他还从未告诉过她。
而在现约翰的笑是那么奇怪,令她忐忑不安。恰莉第次一问己自:他在想什么?
很快,对马的趣兴驱散了她这些飘忽的念头。
“约翰,”她道问“‘天师’是什么意思?”
“这个嘛,”他说“就我所知,有些像‘巫师’或‘术士”“巫师。术士。”她轻柔地咀嚼着这些名词,一边品味一边摩抚着天师绸缎似的肌肤。
回来的路上,雨鸟说:“如果你么这喜

这马,·你应该要求豪克斯但勒允许你有时出来骑骑它。…
“不…我不可以…”她张大眼睛吃惊地着看他。
“嗅,你当然可以。”他故意装作没理解的她话“我对阉马知之甚少,不过我道知人们都说它们很温顺。他看上去确实是个庞然大物,但我想他不会带着你跑走的,恰莉。”
“不一我说的是不这个。们他不会答应的。”
他停下脚步用两手抓着的她肩膀。“恰莉·麦克吉,有时候你可真有点笨,”他说“那次停电的时候你帮了我个大忙,恰莉,且而你有没告诉过任何人。以所
在现你听我说,我也要帮你个忙。你想再见到⽗亲吗?”
恰莉迅速点点头。
“那你就得让们他
道知你是当的真。就像玩扑克牌,恰莉。
如果你是不以实力在出牌…那你

本就是不在玩。每次给们他的实验引次一火,你就应该从们他那里得到些什么。”他轻轻摇摇的她肩膀“是这你的约翰叔叔在对你说话。听到我说的了吗?”
“你的真认为们他会答应吗?如果我去请求?”
“如果你请求?许也不行。但如果你吩咐们他,那肯定行。
有时候我能听到们他在说什么:如果你只为们他清理废纸篓和烟灰缸,们他就会把你当作一件新家具。上次,那个豪克斯但勒差点吓得尿

子。”
“的真?”她笑了笑。
“的真。”两人继续向前走去“你呢,恰莉?我道知你前以
常非害怕。在现感觉么怎样?”
她久久有没作声:终于她开口了。雨鸟还从没听见她用么这深沉。么这成

得像个大人的语调说过话。“在现不一样,”她说“它变得更厉害了。但…我比前以要控制得好多了。那天在农场——”她不噤打了个冷战,音声也小了些“它只不过只一不过出来了一小会几,可它…它跑得到处是都。”的她眼神黯淡了:回忆中,燃烧的

群像点燃的烟火在空中飞舞“可昨天,当我跟它说退回去时,它的真回去了。我对己自说凤要一场小火。结果真是一场小火。就像我牵着一

线,把它一点点放出来。”
“然后你再把它收回去?”
上帝,不。’她着看他“我把它放到了⽔里。如果我把它收回来…我想我会烧来起的。”
们他默默地向前走着。
“下次⽔应该再多些。”
“但你在现不害怕了?”
“不像前以那样柏了。”她很认真地強调着两者的不同“你得觉
们他什么时候·会让我见见爸爸?”
他伸出只一胳膊紧紧搂住的她肩膀。
“你得放长线才能钧大鱼,恰莉。”
下午,天始开转

;傍晚时,一场寒冷的秋雨飘了下来。
在离伊塔总部不远有个一叫隆芒特山的⾼级郊区住宅小区,帕特里克。豪克斯但勒就住在其中一幢房子里。这时他在正作坊里组装一艘摩托艇(船只和那辆雷鸟是他仅的有业余爱好),脑子里想着恰莉。麦克吉,今天豪克斯但勒兴致极⾼。他认为如果们他能让那女孩再做十二次——至甚十次——试验,他的前途、他的未来就都有保障了。他今后可以进一步研究命运六号的特

…
且而工资还会大幅度上调。他小心翼翼地粘好一

桅杆,愉快地吹起了口哨。
在隆芒特山的另一所房子里,赫尔曼·品彻特正蹬进他

子的一条

子里,将己自
经已

起的体下掩盖来起。他的眼神黯淡,神情恍忽。他的

子去参加个一晚会;两个孩子个一去参加幼童军聚会,另个一
在正参加校內象棋比赛。品彻特小心地将

子的个一

罩戴好,任它在己自⼲瘪的

脯上松松地搭拉着。他站在镜前端详着己自,得觉
己自看上去…很漂亮。他走出卧室来到厨房,毫不理会有没挂窗帘的窗户,就像个一梦游的人。他在洗涤槽边停下,)低头注视着新装的垃圾处理器上面的进物⽇。
他久久地站在那里,若有所思;然后他打开了机器。在阵阵轰鸣声中,他抓住己自的体下
始开手

。当⾼嘲到来并结束后)他受惊似地回头张望,眼中充満恐惧,似刚从恶梦中惊醒。他关上处理器朝卧室跑去;在跑过窗户时,他将⾝子低低伏下。上帝,他到底么怎了?
在隆芒特的第三所房子里——一所可以欣赏山脚风光的房子,豪克斯但勒和品彻特这种人可没希望住得起一卡普·霍林斯特和雨鸟正坐在起居室中喝着⽩兰地。卡普的立体音声响中放着维瓦尔弟。维瓦尔第曾是他

子最喜

的作曲家之一,可怜的乔治亚。
“我同意你的意见。”卡普缓缓他说。他还在纳闷为什么会邀请这个己自又恨又怕的人来家作客。那个女孩具有非凡力量,、而他想大概同样货⾊的人也会有这种超凡力量“她么这随便地提到‘下次一”这情况对们我
常非重要。”
“是的。”雨鸟说“看来起
们我确实很有成效。”
“惜可不会是总
样这。”卡普把玩着酒杯,接着強迫己自

接着雨鸟炯炯的目光“我想我明⽩你打算如何继续扩大已取得的成果,然虽豪克斯但勒许也并不明⽩。”
“县吗仆“不错。”卡普完说停顿了下一,然后补充道“这对你很危险”雨鸟微微笑了。
“如果她发现了你的实真意图。”卡普说“你很可能就会道知一块牛排在微波炉中感觉会怎样了。”
雨鸟的微笑进而变成了鲨鱼般令人胆寒的狞笑。“而你会为我流一滴悲痛的泪吗?”
“不会。”卡普说“没必要对你隐瞒这点。不过近来有段时间一在她同意合作之前就始开了——我总感觉到瓦里斯大夫的鬼魂在附近游

。有时就近在飓尺。”他目光从酒杯上边盯着雨鸟“你相信鬼魂吗,雨鸟?”
“是的,我信。”
“那你就会明⽩我的意思。我后最
次一见他时,他试图警告我。他打了个比方——让我想想——米尔顿七岁的时候在尽力用别人看得懂的字⺟拼写己自的名字;而也正是这同个一人长大后写出了《失乐园)。他谈到了她…她潜在的破坏能力。”
“有还呢?雨鸟两眼烁烁放光地问。
“他问我,如果们我发现这个小姑娘可以从引火发展到引起核炸爆、炸毁整个地球,们我会么怎办。我当时认为他很荒唐。
令人讨厌,且而差不多肯定是疯了。”
“但在现你认为他许也是对的。”
“么这说吧,有时我会发现己自在凌晨三点钟时,”苦苦思索这个问题。难道你不样这吗?”
“卡普,当曼哈顿项目小组引爆们他的第个一原子装置时,没人确切道知会发生什么事情。有种意见认为其连锁反应永远不会停止——认为直到世界未⽇那沙漠上方都会有个一
型微太

。”
卡普缓缓地点点头。
“那些纳粹分子曾经也很可怕。”雨鸟说“有还⽇本人。在现德国人和⽇本人成了好人而俄国人却成了令人恐惧的。有还那些穆斯林。谁道知将来谁会成为可怕的人呢?”
“她很危险。”卡普边说边烦躁地站了来起“瓦里斯在这点上是对的。她会让们我陷⼊僵局。”
“许也。”
“豪克斯但勒说上次蝈灰缸砸在墙上的地方出现了波纹。那墙是铁板的,竟由于温度过⾼出现了波纹。烟灰缸本⾝也已扭由得完全变形。她把它熔化了。那小女孩许也能在一秒钟內产生三千度的热量。”他着看雨鸟,而雨鸟却乎似已对谈话失去了趣兴,且心不在焉地扫视着起居室。“我要说的就是你打算做的事情对们我所的有人都很危险,不仅仅是对你。”
“噢,是的。”雨鸟恰然自得地表示赞同。“是有风险。许也
们我不必那佯做。许也在不得不执行B计划之前,豪克斯但勒就可以结束实验了。”
“豪克斯但勒是个怪人。”卡普简短说地“他是个报情狂,永远不会知⾜。他可以用她做两年实验,而当们我…当们我把她带走时,他仍会大喊大叫说们我太仓促了。你我都道知这一点,以所不要开玩笑了。”
“们我会道知什么时候是最恰当的时机的。”雨鸟说,我会道知。”
“那时又会怎样呢?”
“友好的勤杂工约翰会走进房间。”雨鸟微笑着说”‘他会问候她,和她聊天,逗她笑。友好的勤杂工约翰会trAs感至!快乐。
为因他是惟一能做到这点的人。然后当约翰认为她是最快乐时。
他会猛击一拳击在的她鼻梁上,将它打得粉碎,把骨头碎片打进的她脑子。很快一切都结束了…那时,我会一直着看
的她脸。”
他笑了——这次丝毫有没鲨鱼般的冷酷。这笑容温柔,和蔼…⽗亲般的慈祥。卡普将⽩兰地一饮而尽。他需要它。他只希望雨鸟在那个时刻到来的时候的真能抓住它。否则们他
许也都会发现一块牛排在微波炉中感觉会怎样。
“你是个疯子。”卡普说。他没来得及把话收住,不过雨鸟看上去并有没生气。
‘噢,是的。”他同意他说,并将己自的⽩兰地一饮而尽。他仍然微笑着。
独眼老兄。独眼老兄是个难题。
安迪从起居室向厨房走去,強迫己自脚步缓慢。脸上挂着傻笑——个一被药品⿇醉的人的步态和表情。
到目前为止,他只成功地做到了留在这里,留在恰莉⾝边;
打听出最近的公路是301号⾼速公路;附近地区是都农村。而这一切已是个一星期前的事了。从那次停电到在现已去过了个一月,但他对基地的了解还仅限于他和品彻特出去散步时所观察到的那些。
他想不对住处附近的人使用己自的特异功能,为因独眼老兄无时无刻不在听着着看。且而他也想不再对品彻特做什么,为因品彻特在渐渐崩溃——安迪对此可以肯定。自从们他在池塘边散步之后,品彻特削瘦了许多,他眼下出现了黑晕,乎似睡眠不太好。有时他说着说着话就会坠人沉默,乎似忘了要说什么…或是思路被人打断了。
这一切都使安迪的处境更加危险。
品彻侍的同事什么时候会注意到他的变化?许也
们他会认为那不过是神经紧张,可如果们他把这跟他联系来起呢?那安迪仅的有一线带着恰莉逃出这里的希望也就会破灭了。且而他⽇甚一⽇地強烈感觉到恰莉可能有很大⿇烦。
那稣基督,他该么怎对付独眼老兄呢?
他从冰箱中取出一听罐头,然后走回起居室坐在电视机前。
他并有没看节目:他的大脑在紧张地运转着,寻找着解决问题的办法。但当办法终于出现时,它却是个(像上次的停电)十⾜的意外。从某种角度来说,是赫尔曼·品彻特为他开启了大门:他杀自了两个人走进他的房间。他认出其中一人他曾在曼德斯农场见过。”
走吧,伙计。”这人说“出去走几步。”
安迪傻笑着,但內心却感到了恐惧。出事了。发生了什么对:
他不利的事;如果是好事,们他不会派样这的人来。许也他被发现了。实其
是这最有可能的事。“去哪儿?”
“跟们我走就是了。”
他被带上电梯,但当下了电梯走进舞厅时,.们他
有没往外走却向屋子里边走去。们他穿过打字室来到个一稍小的房间。里面的个一秘书看到们他进来,关上了面前的计算机。
“进去吧。”她说。
们他从她⾝边经过,走进一扇门,来到了个一小书房,房间里有个一凸窗可以看到低矮梢木掩映着的鹅塘。在一张老式的卷盖书桌后面坐着个一上了年纪的人。他有着一张敏锐。睿智的脸;两颊通红——安迪想这大概是不自为喝酒,而是由于风吹⽇晒的缘故。
这人抬头看看安迪,然后对那两个带他来的人点点头:“谢谢,们你可以在外面等。”
们他离开了房间。
桌子后面的人用锐利的目光盯着安迪;安迪泰然自若地着看他,仍挂着个一傻笑。他祷告着,希望己自并有没装得太过火。
“你好,你是谁尸他问。
“我叫卡普顿。霍林斯特,安迪。你可以叫我卡普。人们告诉我说我是这个地方的负责人。”
“很⾼兴认识你。”安迪边说边让己自笑得更开心一些,但他心中又蓦地一紧。
“我有些不幸的消息要告诉你,安迪。”
(噢上帝不,是恰莉,恰莉出事了!)
卡普用那双精明的小眼睛专注地盯着安迪。那双眼睛深深地陷在一大堆细密的皱纹中,你几乎很难注意到它们的冷酷和专注。
“是的。”卡普完说沉默了会一儿。这不祥的静寂使安迪更加痛苦。
卡普仔细地检查着己自叠放在记事本上的双手。安迪竭力克制着有没扑去过掐住他的脖子。稍后,卡普抬起头来。
“品彻特大夫死了,安迪。昨天晚上他杀自了。”
安迪毫不掩饰地吃惊地张大了嘴巴,宽慰和恐惧相继在

中涌动。但在这一切之上——就像是波涛汹涌的大海上的一片天——他意识到这改变了一切…但是怎样改变的呢?
卡普在盯着他。他起疑心了。他怀疑什么事。但他的怀疑是认的真呢是还
是只工作需要?
无数的问题。他需要时间思考,但他有没。他只能随机应变。
“这使你很吃惊?”卡普道问。
“他是我的朋友。”安迪简单他道说,并且強迫己自闭上了嘴不再作声。这人会耐心地听他讲述;安迪每完说一句话,他都会耐心地等待(他在现就在等待),看看安迪是否会滔滔不绝他说下去,说出未经考虑的话。标准的审讯技巧。且而安迪強烈地感觉到在这里的丛林中布満了陷饼。肯定是为因回波效应。转变为反弹的回波效应。他对品彻特发功导致了回波效应,进而造成了他的崩溃。而对这一切,安迪发现己自心中毫无內疚可言;那里有恐惧——有还

呼雀跃的欣喜。
“你肯定那…我是说,有时候一场事故看来起就像——”
“恐怕这是不事故。”
“他留下了遗言?”
(提到了我?)
“他穿上了他

子的內⾐內

,走进厨房,打开垃圾处理器把己自的胳膊伸了进去。”
“哦…我的…天哪。”安迪重重地跌坐在椅子里。如果旁边有没椅子,他肯定就坐在地板上了。他怀着极大的恐惧呆呆地着看卡普·霍林斯特。
一你和这事有没任何关系,是是不,安迪?”卡普问“你有没发功劝他样这做?”
“有没。”安迪说“即使我有还特异功能,可我⼲吗要么这做呢?”
“许也
为因他想送你去夏威夷。”卡普说“许也你不愿意去默依,为因你女儿在这儿。许也你一直在骗们我,安迪。”
尽管这个卡普·霍林斯特的旁敲侧击已接近真相,安迪仍感到稍稍松了口气。如果卡普的真认为是他将品彻特推到了这一步。那这场谈话就不会是只在们他两人之间进行了。不,这只不过是走走过场;仅此而已。许也
们他在品彻特本人的档案中就发现了⾜够的证据证明他杀自,而

本不必寻找什么神秘的谋杀手段。人们是不说在所有职业中精神学家的杀自率是最⾼的吗?
“不,

本是不
样这。”安迪听上去既害怕又困惑,几乎要哭出来了“我想去夏威夷,我告诉过他。我想就是为因我要走,他才要再做一些试验。我想他不大喜

我。但我肯定没做什么使他…使他做出那样的事。”
卡普若有所思地着看他。们他的目光对峙了会一儿,然后安迪垂下了眼睛。
“好吧,我相信你,安迪。”卡普说“赫尔曼。品彻特最近庒力很大。我想是这生活中不可避免的事,很遗憾。另外有还这异

装扮癖,这会令他

子伤心的,常非伤心。不过们我先要管好己自的事,安迪。”安迪能够感到这人的目光直

己自的眼睛。
“是的,们我永远要管好己自的事。是这最重要的事。”
“当然。”安迪⼲巴巴地应道。
接着是一阵难熬的寂静。过了会一儿,安迪抬起头,为以卡普在正
着看他。但是卡普正出神地望着窗外的草地和凯本。脸上现出憔悴,困惑和衰老,像个一
在正回忆去过快乐时光的老者。
当他发现安迪在正
着看他时;他的脸上掠过一道厌恶的神情。安迪心中猛地窜起一股仇恨之火。这个霍林斯特凭什么应该感到厌恶呢?他见看坐在他面前是的
个一肥胖的嗜药者一或说是这他认为他所看到的。但这叉是谁下的命令呢?且而你要把我女儿么怎样呢,你这个老怪物?
“那么,”卡普说,”我很⾼兴地告诉你,你就要去默依了。
安迪一祸福相依,是么这说吗?我经已
始开写正式报告了。
“但是…听我说,你的真并不认为我和品彻特大夫的死有什么关系,是是不?
“不,当然不。”那道细微、不自主的厌恶神情再次闪现。这次,安迪感到了一种幸灾乐祸的満⾜。但除此之外更重要是的那句“我经已
始开写正式报告”所带来的不安。
“那就好。可怜的品彻特大夫。”他装模作佯地现出一股悲伤的神情,然而片刻之后就热切地道问:“那我什么时候动⾝?”
“越快越好。最迟在下周未之前。”
最多有还九天!他的胃部似有只一公羊在左突右冲。
“很⾼兴和你谈话,安迪。我很遗憾们我不得不在样这令人难过、不愉快的情况下见面。”
他伸出手要去按对讲机,这时安迪突然意识到不能让他那么做。在他装満监视器和听窃器的房间里,安迪一直不能有所动作。但如果这个人真是的个大人物,那这个办公室肯定是个“聋子”:他会经常检查这屋子看看有有没
听窃器。当然,他许也会有己自的听监设备,但是一一“把你的手放下。”安迪说着,在脑中一“推”
卡普迟疑了下一。他的手收了回来,与另只一一样放在记享本上。他带着那种飘乎、回忆的神情朝窗外的草坪望去。
“你把这里的谈话录音吗?”
“有没。”卡普心平气和地回答“前以这里一直有个录音设备一就像给尼克松带来⿇烦的那种——但我十四个星期前把它拆除了。”
“为什么。”
“为因那看来起就像我要丢掉工作了。
“你为什么得觉
己自要丢掉工作了呢?”
卡普迅速、有些像念经似说地:“有没成果。有没成果。有没成果,申请了资金就必须拿出结果。撤换负责人。有没磁带就有没丑闻。”
安迪试图理清这件事。这对他希望的事有帮助吗?他不道知,而时间又很紧迫。他得觉
己自就像在寻找复活节彩蛋的游戏中最笨。最慢的个一孩子。他后最决定是还再试一试。
“你为什么有没取得成果呢?
麦克吉的意念控制力已完全丧失,永久

地丧失。所的有人都样这认为。那姑娘不愿引火,说无论如何也不愿意。人们说我陷在命运六号中了,经已智穷力竭。”他咧嘴笑了“在现一切都好了。连雨鸟都么这说。”
安迪再次“推”了下一;他感到头部一阵轻微的疼痛:“为什么一切都好了?”
“到在现
经已进行了三次实验。豪克斯但勒⾼兴得发狂了。
昨天她烧热了一块钢板。豪克斯但勒说温度在四秒钟內超过了二万度。”
震惊之下,他头疼加剧了,使他更难理清己自混

的思绪。
恰莉在点火?们他对她做了什么?上帝,是什么?
他开口想问,这时对讲机响了,惊得他给了卡普更重的一“推”在那一瞬间,他乎似是倾力而发。卡普浑⾝颤抖,佛仿被电

菗了一顿。他出发一声低低的嘶叫,红润的双颊霎时⾎⾊全消。安迪的头痛急剧恶化,他无济⼲事地提醒己自要放松;在这个人的办公室里中风发作可帮不了恰莉任何忙。
“别样这。”卡普呻昑着“疼——”
“告诉们他
分十钟內不要打扰。”安迪说。脑子里那黑马在正什么地方踢着马厩的大门,要出来,要狂奔。他能够感觉到粘稠的汗⽔正顺着他的脸往下流。
对讲机再次响起;卡普俯⾝按下开关。他的脸下一子老了十五岁。
“卡普,汤普森参议员的助手到了,他带着你要的关于腾飞计划的资料。”
“分十钟之內不要打扰我。”卡普完说关上了对讲机。
安迪大汗淋漓地坐着。“这能挡住们他吗,或者们他会起疑心’但思绪很快就飘走了。那黑马马上就会出来,他就可以骑着走了,安迪差点咯咯笑了来起。
“恰莉一直在点火?”
“是的。”
“们你
么怎让她答应样这做的呢?”
“胡萝卜和

子。雨鸟的主意。头两次实验后她可以出去散步。在现她可以骑马了。雨鸟认为这可以再应付她两个星期。”
接着他重复道“豪克斯但勒⾼兴得发狂了。·“这个雨鸟是谁?安迪道问,但他完全有没想到己自刚刚问出是的员最关键的问题。
卡普滔滔不绝他讲了五分钟。他告诉安迪,雨鸟是伊塔的个一杀手。在越南受过重伤,丢了只一眼睛(我梦的中那个独眼海盗,安迪机械地想)。他告诉安迪,在泰士摩池塘捕获安迪和恰莉那次行动的负责人正是雨鸟。他还讲到了那次停电和雨鸟对恰莉的首次接近。后最他告诉安迪、雨鸟对这一切的个人趣兴
是只在骗局最终暴露后要恰莉的命。卡普用毫无感情但有些急迫的音声叙述着一切。之后他坠人了沉默。
在这叙述过程中,安迪越来越愤怒,也越来越恐惧。当卡普背诵式的描述结束时,他已是浑⾝颤抖不已。恰莉,他在心中叫着,噢恰莉,恰莉。
分十钟马上就要去过,而他有还那么多的事需要弄清楚。两个人相对无言地坐了大约四十秒钟;个一旁观者许也会认为是这一对多年老朋友,彼此已不再需要语言来

流。安迪的大脑飞快地转动着。
卡普顿·霍林斯特;”他说。
“什么事?”
“品彻特的葬礼什么时候举行?”
“后天。”卡普平静说地。
“们我要去参加。你我和。你明⽩吗?”
“是的,我明⽩。们我要去参加品彻特的葬礼。”
“是我请求去。当我听到他的死讯时,我悲痛

绝,嚎陶大哭”“是的,你悲痛

绝,嚎陶大哭。”
“我常非难过。”
“是的,你常非难过。”
以样这。但们我两个要单独在起一。你明⽩吗?”
“噢,是的,这很清楚。有只
们我两个。”
“且而
们我会好好聊一聊。这个你明⽩吗?”
“是的,好好聊聊。”
“你的车上有听监装置吗?”
“

本有没。”
安迪再次始开发功。这次是一连串轻微的“敲击”他每“推”次一,卡普就哆嗦下一。安迪道知这很可能再次导致次一回波效应,但他己别无选择。
“们我要聊聊恰莉在现关在什么地方。们我要聊聊怎样能把这个地方搞得一片混

,而用不像停电那次把所的有门都锁上。
们我还要聊聊我和恰莉怎样才能离开这个地方。你明⽩吗?”
“们你不能逃跑。”卡普用孩子气的,充満怨毒的音声
道说“方案中有没这一点。”
“在现有了。”安迪说着,再次“推”了下一。
“噢——”卡普哀鸣道。
“你明⽩吗?”
“是的,我明⽩了,别,别那么做了,疼得厉害!”
“这个豪克斯但勒——会对我参加葬礼感到怀疑吗?”
“不会,豪克斯但勒让那小女孩

住了。近来他很少想到其它事情。”
“好的。”实其

本就不好,是这孤注一掷了“后最一件事,卡普顿·霍林斯特,你将忘记们我这次短短的谈话。”
“是的,我会把这全部忘掉。”
黑马终于出来了。它始开狂奔。带我离开这儿,安迪隐隐想着,带我离开这儿;马经已出来,树林在燃烧。头痛阵阵袭来。
“你要让你做的每件事都自然而然地发生,就像是你己自的主意。”
“好的。”
安迪在卡普的桌子上看到一盒面中纸。他菗出一张,始开甩它擦拭己自的眼睛。他并有没哭,但头痛使他流出了眼泪,样这也好。
“我要走了。”他对卡普说他停止了对卡普的控制。卡普再次茫然地朝窗外的梢木林望:
去。渐渐地。他的脸上现出了生机并朝安迪看去;安迪在正菗噎;
着擦拭着眼睛。
“你感觉么怎样,安迪?”
“好点了。”安迪说“但是…你道知…听到样这的…
“是的,你难过极了。”卡普说“要来杯咖啡或别的什么吗?”
“用不了,谢谢。我要回己自的房间去了。”
“当然了。我送你出去。”
“谢谢。”
送安迪进办公室的那两个人疑惑地着看他——手捧面巾纸,眼睛哭得发红,卡普只一胳膊友好地搂着他的肩膀。卡普的秘书眼里现出同样疑惑的神情。
“当他听说品彻特死了时,他悲痛

绝。嚎陶大哭。”卡普轻轻说地“他常非难过。我想看看能不能安排他我和
起一去参加赫尔曼的葬礼。你愿意去吗,安迪。”
“愿意。”安迪说“我愿意。如果真能安排的话。可怜的品彻特大夫。”猛地他的真嚎陶大哭来起。汤普森参议员的助手困:
惑。难堪地拿着几个蓝⽪大夹子站在一边。那两个特工一边个一用手轻轻抓着他的胳膊时将他带了出去。这两个人脸上也挂着和卡普差不多的厌恶表情——对这个情绪完全失控。为他的敌人失声落泪的肥胖嗜药者的厌恶。
安迪的眼泪是真心的…但它是为恰莉面流。
约翰是总和恰莉一道骑马。但在恰莉的梦中,她经常独自一人纵马飞奔。马夫头彼得·德拉伯为她做了个一小巧精致的英式马着,但在的她梦中,她是总骑在光光的马背上。她和约翰骑马缓缓走在伊塔基地中婉蜒的马道上,在那片兰伯氏松树丛中穿进穿出,一圈圈地巡视着鹅塘;但在的她梦中,她只⾝和天师疾驰而去,在一片真正的森林中越跑越快;们他顺着一条人迹罕至的小径狂奔而下,的她长发在风中飞扬,

光透过浓密的树枝撤下一张绿⾊的大网。
在天师绸缎似的⽪⽑下,她能感觉到它肌⾁的力量;她双手紧紧抓着他的鬃⽑,对他悄声耳语道她还想再快点…再快点…再快。
天师明⽩的她心意。它飞奔的铁蹄声震耳

聋。穿过这枝叶繁茂树林的小径似一条雨道,⾝后不知什么地方传来一声轻微的炸爆声。
(树林着火了!)
一股轻烟,着火了,是她点着的火。但她并不感到內疚——
有只
奋兴。们他能逃走。天师任何地方都能去,任何事情都能做到。们他将逃出这条森林雨道。她已感觉到曙光在前…
…快点,再快点,”令人振奋的自由。她已分不清哪是己自的腿,哪是天师的⾝体。们他己融为一体,就像实验中被她熔化的那些金属。前面路上有一棵被刮倒的巨树,⽩⾊的树⼲看似一堆纠结着的⽩骨。在狂喜之中,她用己自光着的脚轻轻踢了踢天师,并且感觉到它肌⾁的紧张。
们他腾空而起,一刹那间佛仿御风而行,她头向后仰,双手紧抓马鬓,大叫来起——是不
为因害怕,而是为因如果不叫而抑制己自,心的中
奋兴
许也会使她炸开。自由了,自由了,自由了…天师,我爱你。
们他轻而易举地越过了障碍,但在现烟味变得更近。更強烈——⾝后不断传来僻啪声;一粒火星盘旋而下掉落在她⾝上,似尊⿇扎在⾁里,这时她才意识到己自原来⾚裸着。⾚裸且而——
(但树木在燃烧自由。轻松,无拘无束——她和天师,向着光明飞奔。
“再快点,”她耳语着“再快点,哦再快点。…
这匹黑⾊阉马竟的真跑得更快。风从恰莉耳边呼啸而过。她已不必再呼昅:空气从她张开的口中不断涌⼊。

光透过树林照在尘雾弥漫的空中,形成道道古旧⻩铜似的缎带。
光明就在前方——森林的尽头,原野。她和天师可以在那里永远纵情驰骋。大火已被甩在了⾝后,有还那可恨的浓烟和恐惧。太

就在前方,她可以骑着天师一直奔向大海;许也在那里她可以找到⽗亲,是于两个人就可以出海撤网捕鱼,银光闪阿⽑活蹦

跳的鱼…
“再快点!,’她胜利地呼喊“噢,天师,再快点,快点——”
就在这时,那个大巨的黑影出在现道路前方,走进森林尽头渐宽的光线中,挡住了光明,挡住了道路。就像在这个梦中经帘发生的那样,起初她认为那是她⽗亲。她肯定那是她⽗亲,大巨的喜悦使的她心一阵阵发疼…突然喜悦完全变成了恐怖。
她然忽意识到这个人大大。太⾼了…但不知为何又很

悉、常非

悉,即使只看到轮廊。这时天师前蹄腾空而起,尖叫来起。
马能尖叫吗?我前以不道知它们还能尖叫——
它的前腿在空中踢刨着,恰莉用腿夹住马⾝,拼命挣扎着想不摔下去。它是不在尖叫,它是在哀鸣,而在她⾝后什么地方又传来其它尖利的哀鸣。噢,上帝,她想,那儿有马,那儿有马,可树林着火了——
前方,那挡住光线的轮廓,那可怕的⾝影。在现它始开向她走来,她经已摔到了小径上,天师用他的鼻子温柔地蹭着她⾚裸的

部。
·:不要伤害我的马.她朝那渐渐

进的⾝影。那是不她⽗亲的梦中⽗亲大喊“不要伤害那些马。噢,求求你不要伤害那些马!”
但那黑影越来越近,并且子套了只一手

。通常就在这时,恰莉会从梦中惊醒。有时随着一声尖叫,有时是只一阵突然的冷汗。她道知
己自做了个恶梦,但她只记得纵马在林中小路上驰骋的狂疯和奋兴,有还那烟火的味道…和一种几乎令她⽑骨惊然的被出卖的感觉…
每次做完这个梦来到马厩,她都会摩抚着天师,把脸贴在它温暖的肩膀,感觉到心中涌起一阵无名的恐惧。
HutUxS.cOM