第十二章
十二
在现,在布洛涅森林里我找到了你的灵魂。我躺在草地上搂着你的灵魂在树梢上爱做。树梢上挂着去年的松球,一颗颗松球在正悄悄地破裂。你在我背上滑动的戒指敲击得松球出发你窗前那串风铃似的音响。但旋即我就道知了这不过是舂⽇巴黎偶然出现的

光炫

了我。
我骤醒后只看到弥散着薄荷味的碧绿的⽇光却不明⽩太

经已移到了哪个方向。我只得觉你的手从我掌中滑了出去而使我的手顿时冰凉。你的那双洁⽩修长的手总叫我联想到琴键。它们天然是为琴键而生的,有只放在琴键上才算放到了最适当的地方,才能够宁帖。在布鲁克林你的寓所里,你打开琴盖说要为我弹一首什么曲子。我赶快捂着耳朵说千万拜托你别磨折我,我对音乐一窍不通,我年轻时仅的有一点音乐素养全被“⽑主席语录歌”冲洗掉了,我的耳膜也被各种震天响的口号磨耝糙了。你问我那么我喜

什么。我说我什么也不喜

除了爱做之外便是爱看狗打架。你完全是了为我才去亚特兰蒂斯城。一路上你数落着亚特兰蒂斯这座赌城的庸俗我和的耝俗。我微笑地着看你就像看鱼缸里⾊彩斑斓的热带鱼,只见你嘴一张一合却听不见你的音声。“灰狗”载着们我走向新泽西。是这
个一新的家国的发源地。景物在我眼前不停地变换:有没烟囱的工厂有没人的田地有没炕的房子…我想如果这时车厢里突然响起“小妹妹俺要戳到你的心花心”之类的劳改队俚曲定一
常非有趣。
应该感谢你经常慰抚我的烦躁。你道知我烦躁是的我所偶然坠落到那里的家国
是总

七八糟而又有许多

七八糟的理由。如果是不你在旁边慰抚我我便会跳来起对着窗外大叫:“别小瞧们我!们我
然虽不会改造世界但会改造人!”但你把那应该放在琴键上的手经常放在我的

上,你看出来我要只一看到异国的长处我的神经病就会复发,纵令次一

毙也没把它治好。我记得们我到亚特兰蒂斯城已是⻩昏。“灰狗”悄无声息地停靠到车站上,然后长长地叹息一声打开车门。那时各大旅馆过早亮起的霓虹灯照着冷清的街道。你当然无意去赌,你要先去看海在暮⾊中怎样黯淡下去。
我说海就是海,我为以它不会变出别的花样。人们写海写得太多以致海己自也不知应该摆出什么姿态让人欣赏。与其看海我如不去看沙漠。我说沙漠是文学的处女而海经已成了文学的

妇,她让所的有作家诗人玩来玩去。你遂嗔骂我和沙漠一样⼲燥和乏味。我只好陪着你在木板人行道上散步。你橐橐的⾼跟鞋不知么怎竟然毫无声响,原来你我经已踏在起伏的波涛之上。
你我凭栏远眺使我想起在西海岸的渔人码头我一人独自凭栏,是于我劲使地搂着你怕你飞去。这时我有一点感动而实际上是不为你感动却是为我己自曾经那般孤独而感动。我一直奇怪你为什么不问我去过的爱情,在现
有还
有没其他的女友。你不像陆大的女孩子那般喜

盘

问底,许也是陆大的女孩子把多年受的政治教育也运用到爱情上来:要么全部,要么全不!独裁和排他得可怕。而你在爱情上的实用主义态度却使我感到从容。你爱情的可贵就在于它绝不会成为我的负担。天时在昼夜之间,眼前有没⽇光也有没月光,只见你苍⽩的脸犹如海涛拍起的碎浪。我得觉我搂着的是只一件貂⽪大⾐;我的手掌中有只⽑⽪的温暖而有没生命的温暖。我道知你又飞去却不道知你飞到了哪里,以所我才说们你生活在西方的人是“为赋新诗強说愁”吃

了撑得慌非要用什么伤感忧郁来消遣下一不可。而你马上反

相讥,你说西方的艺术是想着如何把实真表达得更美更具有个

,们我
陆大人还仅仅停留在争取把实真表现出来的阶段。来后我想你或许有没说错。三十年有没允许们我讲真话一旦稍微允许了们我就只顾往外倒而无暇顾及其他。
你对们我
陆大作家的评语就是这时候下的。来后我想想我许也真有点暴戾之气。
HutUXs.cOM